Four Tops - Your Love Is Wonderful текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Your Love Is Wonderful» из альбомов «50th Anniversary The Singles Collection 1964-1972» и «The Complete Motown Singles - Vol. 8: 1968» группы Four Tops.

Текст песни

Hey, your love is wonderful Truly wonderful Your love must surely be Heaven’s one and only masterpiece It’s wonderful Your love is wonderful Your love’s the sun that shines And warm this lonely heart of mine It’s oh so bright Your little light of love It fills my lonely heart Darling and it makes me see That a man ain’t a man until he’s loved someone And someone loves him like you’re lovin' me And then it’s wonderful Truly wonderful It’s an amazing thing That taught my lonely heart to sing It’s wonderful, simply wonderful Your loves the remedy That has saved a lost and lonely me I was lost, with all my bridges burned With no where left to turn Darling and you took me in Thanks to you I see There’s still hope for me And thanks to your sweet love I can feel alive again I said it’s wonderful, oh so wonderful It’s a miracle, there’s just nothin' else that compares That’s right it’s wonderful, so wonderful I do declare it’s wonderful, so wonderful I was lost, with all my bridges burned With no where left to turn Well darling and you took me in Thanks to you I see That there’s still hope for me And thanks to your sweet love I can feel alive again It’s wonderful, surely wonderful Your love must surely be Heaven’s one and only masterpiece It’s wonderful, truly wonderful Your love is wonderful Your love’s the sun that shines And warm this lonely heart of mine It’s wonderful surely wonderful It’s the remedy, that has saved a lost and lonely me It’s wonderful surely wonderful I know I know it’s wonderful, surely wonderful

Перевод песни

Эй, твоя любовь прекрасна, По-настоящему прекрасна, Твоя любовь, должно быть, Один и единственный шедевр небес, Он прекрасен. Твоя любовь прекрасна, Твоя любовь-солнце, которое сияет И согревает мое одинокое сердце. Это так ярко, Твой маленький свет любви Наполняет мое одинокое сердце. Дорогая, и это заставляет меня видеть, Что мужчина не мужчина, пока он не полюбит кого- То, и кто-то любит его, как ты любишь меня, И тогда это замечательно, Действительно замечательно. Это удивительная вещь, Которая научила мое одинокое сердце петь. Это чудесно, просто чудесно, Твоя любовь-лекарство, Которое спасло потерянного и одинокого меня. Я был потерян, все мои мосты сожжены, И мне некуда было повернуть. Дорогая, ты взяла меня с собой. Благодаря тебе я вижу, Что для меня все еще есть надежда, И благодаря твоей сладкой любви я снова чувствую себя живым. Я сказал, что это чудесно, о, так чудесно! Это чудо, ничто другое не сравнится, Это правда, это чудесно, так чудесно. Я заявляю, что это чудесно, так чудесно. Я был потерян, все мои мосты сожжены, И мне некуда было повернуть. Что ж, дорогая, ты взяла меня с собой. Благодаря тебе я вижу, Что для меня все еще есть надежда, И благодаря твоей сладкой любви я снова чувствую себя живым. Это чудесно, конечно, чудесно, Твоя любовь, несомненно, должна быть Одним и единственным шедевром небес, Это чудесно, по-настоящему чудесно, Твоя любовь прекрасна, Твоя любовь-солнце, которое сияет И согревает мое одинокое сердце. Это замечательно, конечно, замечательно. Это лекарство спасло потерянного и одинокого меня. Это замечательно, конечно, замечательно. Я знаю, я знаю, что это замечательно, конечно, замечательно.