Foundation - The New Faith текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The New Faith» из альбома «Turncoat» группы Foundation.
Текст песни
I have lived as a traitor- all of my days Allowed the enemy to enter our fray As they climbed ranks, called shots, and spit on the faith I carried like a sword, dulled by my ways. Who can I trust, where can I go Now that the war has followed me home? For the crime of treason, I am not alone. I’ve lost myself to years of battle Against charlatans that will continue To confuse an open mouth with something said and believe that violence is being brave. I’ve held witness- far too long To dead heroes resurrected with gold to stab themselves- In the heart and choke on their words as we applaud. Who can I trust, where can I go Now that the war has destroyed my home For my crimes, I’ve confessed. I now stand alone So I will lash out Until I have no fight left And when the turncoats come for me… I will gladly fall on my blade before I lay it at their feet ‘cause I will live at least once with my head in the jaws of a lion to know the aching joy and sorrow of living with my heart unburdened by compromise.
Перевод песни
Я жил как предатель - все мои дни Позволяет врагу войти в нашу битву Когда они поднимались в ряды, называли выстрелы и плевали на веру Я носил как меч, притупленный моими путями. Кому я могу доверять, куда я могу пойти Теперь, когда война пошла за мной домой? За преступление измены я не одинок. Я потерял себя в годы битвы Против шарлатанов, которые будут продолжаться Чтобы путать открытый рот с чем-то сказанным И считают, что насилие смело. Я был свидетелем слишком долго Мертвым героям, воскресшим золотом заколоть себя - в сердце и задушить их слова как мы аплодируем. Кому я могу доверять, куда я могу пойти Теперь, когда война разрушила мой дом За свои преступления я признался. Я сейчас одинок Поэтому я набросился Пока у меня не осталось боя И когда перебежчики придут за мной ... Я с удовольствием упаду на свой клинок, прежде чем я положил его на ноги Потому что я буду жить хотя бы один раз с головой в челюсти льва Познать боль и радость жизни С моим сердцем без нагрузки компромиссом.