Fools Garden - The part of the fool текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The part of the fool» группы Fools Garden.

Текст песни

If there’s a space inside my mind, I’d fill it up with you. If there’s a place above the skies to start this life anew and if I had another chance to make me dreams come true. But now I’m so tired of waitin’, I don’t wanna play this part of the fool, I don’t wanna follow your second hand rules. Your second hand rules. If there’s a room without no sound, I’d hear your voice inside. If Mr. Judge would come around, he’d seize my worthless mind. But there is nothing to be found as long as I’m alive. But now I’m so tired of waitin’, I don’t wanna play this part of the fool. There’s one thing that you’re betraying, I don’t wanna follow your second hand rules. But now I’m so tired of waitin’, I don’t wanna play this part of the fool. I don’t wanna follow your, all your second hand rules. If there’s a world without no tears, I’d cry them all for you and if the rulers of the world would tell me what to do, then choose the weapons, I’d give a shit on it. Oh no no I would never fit in this kind of you. But now I’m so tired of waitin’, I don’t wanna play this part of the fool. Oh no I would never follow your second hand rules.

Перевод песни

Если в моем сознании есть пространство, Я бы восполнил его. Если есть место над небом начать новую жизнь заново и если бы у меня был еще один шанс Чтобы мои мечты сбылись. Но теперь я так устал ждать, Я не хочу играть эту часть дурака, Я не хочу следовать твоим правилам второй руки. Правила вашей второй руки. Если есть комната без звука, Я бы услышал ваш голос внутри. Если г-н Судья придет, Он схватил мой бесполезный ум. Но ничего не найти пока я жив. Но теперь я так устал ждать, Я не хочу играть эту часть дурака. Есть одна вещь, которую вы предаете, Я не хочу следовать твоим правилам второй руки. Но теперь я так устал ждать, Я не хочу играть эту часть дурака. Я не хочу следовать твоим, всем твоим правилам второй руки. Если есть мир без слез, Я бы заплатил за тебя всех и если правители мира сказал бы мне, что делать, затем выберите оружие, Я бы от этого дерьмо. О нет, я бы никогда не поместился в этом виде вас. Но теперь я так устал ждать, Я не хочу играть эту часть дурака. О нет, я никогда не буду следовать твоим правилам второй руки.