Folksongs for the Afterlife - Did I Let You Down? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Did I Let You Down?» из альбома «Put Danger Back in Your Life» группы Folksongs for the Afterlife.

Текст песни

Never thought I’d say I’m sorry Never thought I’d be the one to bring you down Now when I look out my window Mmmm there doesn’t seem to be anyone around And I I think I’ll change my ways So all your words get noticed (Oh noticed) Tomorrow’s a brand new day Tomorrow’s a new day You said we’d take a little turn For both of us to see I wonder what it’d be like to kill your own Mmmm yeah now I got crazy Well I guess that’s just me If I could turn back time before the wrong And I, I I think I’ll change my ways, I So all your words get noticed (Oh noticed) Tomorrow’s a brand new day Tomorrow’s a new day Mmmm Mmmm yeah Oohh Yeah And I, I I think I’ll change my ways, I So all your words get noticed (Oh noticed) I, think I’ll change my ways I think I’ll change my ways, I Ohhh I think I’ll change my ways Never though I’d say I’m sorry Never thought I’d be the one

Перевод песни

Никогда не думал, что скажу "прости" , никогда не думал, что стану тем, кто сломит тебя. Теперь, когда я смотрю в окно, Мммм, кажется, никого нет рядом. И я, Я думаю, я изменю свой путь, Чтобы все твои слова были замечены (о, замечены) Завтрашний Новый День, Завтра Новый День. Ты сказал, что мы немного изменимся, Чтобы увидеть друг друга. Интересно, каково это-убивать своих? Мммм, да, теперь я сошел с ума, Что ж, думаю, это только я, Если бы я мог повернуть время вспять, прежде чем ошибаться, И я, я ... Я думаю, что изменюсь, я Так, чтобы все твои слова были замечены (о, заметил) , завтра Новый День, Завтра Новый День. Мммм ... Мммм, да! О, Да! И Я, Я ... Я думаю, я изменю свои пути, я Так, чтобы все твои слова были замечены (о, замечены) Я, думаю, я изменю свои пути, Я думаю, я изменю свои пути, я ООО ... Я думаю, я изменюсь Никогда, хотя я бы сказал, что сожалею, Никогда не думал, что буду единственным.