Foghat - Silent Treatment текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Silent Treatment» из альбомов «The Complete Bearsville Album Collection» и «Zig-Zag Walk» группы Foghat.
Текст песни
I woke up last night about half past four, two police cars at my door. Said you’d been drunk and out of control, you ran my car into a telephone pole, Tell me baby, is it true what I heard? You never said a word. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Well, I said, «Hey baby, what you tryin' to do? The things I heard about you can’t be true. Every night you’re out on the town, you run my money into the ground, «Hey baby, were you out with the boys?"You never made a noise. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Well you broke my heart, it was an accident, just like my money, all my love is spent. I don’t know why but I can’t get through to you. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Well you broke my heart, it was an accident, just like my money, all my love is spent. I don’t know why but I can’t get through to you. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Oh yeah! Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment, When you do something bad, it always drives me mad — you do it every time. Don’t give me that — (Silent treatment) (Silent treatment) You do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Don’t give me that — (Silent treatment) You do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Don’t give me that silent treatment, don’t give me that silent treatment When you do something bad, it only drives me mad — you do it every time. Don’t give me that.
Перевод песни
Я проснулся прошлой ночью около половины четвертого, две полицейские машины у моей двери. Сказал, что вы были пьяны и вышли из-под контроля, вы запустили мою машину в телефонный столб, Скажи мне, детка, правда ли, что я слышал? Вы никогда не говорили ни слова. Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Ну, я сказал: «Эй, детка, что ты пытаешься делать? То, что я слышал о вас, не может быть правдой. Каждую ночь вы выезжаете в город, вы управляете моими деньгами в землю, «Эй, детка, ты был с мальчиками?» Ты никогда не шумел. Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Ну, ты сломал мне сердце, это был несчастный случай, как и мои деньги, Вся моя любовь расходуется. Я не знаю, почему, но я не могу пройти через тебя. Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Ну, ты сломал мне сердце, это был несчастный случай, как и мои деньги, Вся моя любовь расходуется. Я не знаю, почему, но я не могу пройти через тебя. Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. О, да! Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Не дай мне эту тихую обработку, не давай мне этого молчаливого обращения, Когда вы делаете что-то плохое, это всегда сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Не дай мне это - (Тихая обработка) (Тихая обработка) Вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Не дай мне это - (Тихая обработка) Вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Не дайте мне этого молчаливого обращения, не дайте мне этого молчаливого обращения Когда вы делаете что-то плохое, это только сводит меня с ума - вы делаете это каждый раз. Не дай мне это.