Florrie Forde - Hold Your Hand Out You Naughty Boy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hold Your Hand Out You Naughty Boy» из альбома «A Night At The Music Hall (Disc D)» группы Florrie Forde.

Текст песни

At the club one evening Jones was telling all his pals How much he hated girls, despised their golden curls «You wouldn’t catch me with a girl, you bet your life!» said he «Girls possess no charm for me!» Then one chap there at Jones began to leer Picked up his cane and said to him «Come here…» «…hold your hand out naughty boy Hold your hand out naughty boy Last night in the pale moonlight I saw you With a nice girl in the park you were strolling full of joy And you told her you’d never kissed a girl before Hold your hand out naughty boy!» Sanctimonious Obadiah to sweetheart May one night The tale was telling strong, said he: «To flirt is wrong.» «And am I then the only girl you’ve ever loved?» said May He replied «Yea, sister, yea» Then from underneath the sofa near the fire Her little brother shouted «Obadiah!» «Hold your hand out naughty boy Hold your hand out naughty boy Last night in the pale moonlight I saw you (I saw you) With a nice girl in the park you were strolling full of joy And you told her you’d never kissed a girl before Hold your hand out naughty boy!» (spoken) Hold your hand out, naughty boy I saw ya!

Перевод песни

Однажды вечером в клубе Джонс рассказывал всем своим приятелям, как сильно он ненавидел девушек, презирал их золотые кудри « "ты не поймаешь меня с девушкой, Держи пари свою жизнь!" сказал, что он " Девушки не имеют никакого очарования для меня!", а затем один парень из Джонса начал поднимать свою трость и сказал ему:»Иди сюда..." "...протяни руку, непослушный мальчик. Протяни руку, непослушный мальчик. Прошлой ночью в бледном лунном Свете я видел тебя С милой девушкой в парке, ты гулял, полный радости, И ты сказал ей, что никогда раньше не целовал девушку. Протяни руку, непослушный мальчик!» Святотатец Обадия к возлюбленной, может, однажды ночью Сказка была сильна, он сказал: "флиртовать-это неправильно"» » И тогда я единственная девушка, которую ты любил? " - спросил Мэй. Он ответил: "Да, сестра, да" , а затем из-под дивана у огня Ее младший брат крикнул: "Обадия! ", - Протяни руку, непослушный мальчик. Протяни руку, непослушный мальчик. Прошлой ночью в бледном лунном Свете я видел тебя (я видел тебя) С милой девушкой в парке, ты гулял, полный радости, И ты сказал ей, что никогда раньше не целовал девушку. Протяни руку, непослушный мальчик!» (говорит) Протяни руку, непослушный мальчик, Я видел тебя!