Florrie Forde - Has Anybody Here Seen Kelly? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Has Anybody Here Seen Kelly?» из альбома «British Music Hall Memories» группы Florrie Forde.
Текст песни
Has anybody here seen Kelly? Kelly! Kelly! Kelly! Kelly! Kelly from the Isle of Man Kelly and his sweetheart wore a very pleasant smile As bent upon a holiday they went from Mona’s Isle They landed safe in London, but alas it’s sad to say Poor Kelly lost his little girl up Piccadilly way She searched for him in vain and then of course began to fret And this is the appeal she made to everyone she met Has anybody here seen Kelly? Has anybody here seen Kelly? Find him if you can He’s as bad as old Antonio Left me on my own-e-o Has anybody here seen Kelly? Kelly from the Isle of Man When it started raining she exclaimed «What shall I do?» For Kelly had her ticket and her spending money too She wandered over London like a hound upon the scent At last she found herself outside the House of Parliament She got among the suffragettes who chained her to the grill And soon they heard her shouting in a voice both loud and shrill Has anybody here seen Kelly? Has anybody here seen Kelly? Find him if you can He’s as bad as old Antonio Left me on my own-e-o Has anybody here seen Kelly? Kelly from the Isle of Man Has anybody here seen Florrie? Has anybody here seen Florrie? Find her if you can For she’s not all skin and bone-e-o And you bet it’s all her own-e-o Has anybody here seen Florrie? (What Florrie?) Florrie from the Isle of Man!
Перевод песни
Кто-нибудь здесь видел Келли? Келли! Келли! Келли!Келли! Келли! Келли с острова Мэн. Келли и его возлюбленная были одеты в очень приятную улыбку, Так как склонялись к празднику, они ушли с острова Моны, Они приземлились в безопасности в Лондоне, но, увы, это печально сказать Бедная Келли потеряла свою маленькую девочку на Пикадилли. Она напрасно искала его, а потом, конечно, начала волноваться, И это ее призыв ко всем, кого она встретила, Кто-нибудь видел Келли? Кто-нибудь здесь видел Келли? Найди его, если сможешь. Он так же плох, как старый Антонио Бросил меня одного-кто- Нибудь видел Келли? Келли с острова Мэн. Когда начался дождь, она воскликнула:» Что мне делать?" , потому что у Келли был билет, и она тоже тратила деньги. Она бродила по Лондону, как гончая, по запаху, Наконец, она оказалась за пределами Дома парламента, Она попала в суфражистки, которые приковали ее к грилю, И вскоре они услышали ее крики громким и пронзительным Голосом, кто-нибудь здесь видел Келли? Кто-нибудь здесь видел Келли? Найди его, если сможешь. Он так же плох, как старый Антонио Бросил меня одного-кто- Нибудь видел Келли? Келли с острова Мэн, Здесь кто-нибудь видел Флорри? Кто-нибудь здесь видел Флорри? Найди ее, если сможешь, Потому что она не вся кожа и кости, И держу пари, что это все ее собственная, Никто здесь не видел Флорри? (Что за Флори?) Флори с острова Мэн!