Floetry - Mr. Messed Up текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mr. Messed Up» из альбома «Floetic» группы Floetry.
Текст песни
Mr. Messed up I should Have known ya Yes you guessed it oh la its over. The time was right. THe vibe was right. Ready to get into you all night I wasnt really into puttin up a fight I let you do your thing and your thing was tight. Funny as it seems I had a ball with you Wanted to eventually step all with you I’m caught up in the middle of a devasty But still I let you get the best of me, best of me I never really wanted to be with you said, I'm just tryna be honest I didnt even care for the things that you do said, I’m just tryna be honest. I never really wanted to give my love away. I’m just tryna live honestly, think You and I can never be So I’mma have to love and leave Don’t you take it personal, baby. Mr Messed up I should have known ya Yes you guessed it too bad it over Dont you take it personal baby Mr Messed up I should have known ya Yes you guessed it too bad its over Said oh la la, oh la la (4x) Wasnt it the same thing last night? Trynna leave a little something on my mind One weekend undercover under moon and stars You killin' me, killin me' from here to mars Funny as it seems I had a ball with you Wanted to eventually be all with you Caught up in the middle of the desert sea. But still i let you get the best of me, best of me I never really wanted to be with you Said, I’m just trynna be honest. I didnt really care for the things that you do, Said, I’m just trynna be honest. I never really wanted to give my love away Just trynna be honest see, think You and I can never be So i’mma have to love and leave Take it personal baby Mr Mesed up I should have known ya Yes you guessed it oh la its over (repeat 4xs) I rolled dice, I broke ice with you True, I felt that i wanted to be known by you But now I know you, said I’m worried that I’ll fall for you and as i know that said I’m worried 'bout the things we do Now, Mr. Messed Up, I’ve been here before See With another brother that i would have died for And as you see we’re not together anymore It’s got to be the end It’s my call Take it personal. Take it personal baby Mr Mesed up I should have known ya Yes you guessed it oh la its over
Перевод песни
Г-н Мессинг, я должен был знать, что да, вы догадались, что это произошло. Время было прав. Вибрация была правильной. Готов зайти ко мне всю ночь Я не был в курсе битвы Я позволил вам сделать свое дело, и ваше дело было напряженным. Забавно, как будто у меня был мяч с тобой Хотел в конечном итоге сделать все с вами Я догоняю посреди дьявола Но все же я позволил вам получить лучшее от меня, лучше меня Я никогда не хотел быть с тобой сказал, я просто попробую быть честным Я даже не заботился о вещах, которые вы произносили, я просто стараюсь быть честным. Я никогда не хотел отдать свою любовь. Я просто стараюсь жить честно, думаю, что мы с тобой никогда не сможем быть Так что мне нужно любить и уходить Разве ты не воспринимаешь это лично, детка. Г-н Мессинг, я должен был знать, да. Да, вы догадались, что это слишком плохо. Не принимайте это за личный ребенок Г-н Мессинг, я должен был знать, да. Да, вы догадались, что это слишком плохо. Саид о ла ла, oh la la (4x) Разве это не то же самое прошлой ночью? Тринна оставила мне что-то в голове Один уик-энд под луной и звездами Ты убил меня, убил меня отсюда до Марса Забавно, как будто у меня был мяч с тобой Хотел в конечном итоге быть с тобой Поднялся посреди пустынного моря. Но все же я позволю тебе получить лучшее от меня, лучший из меня Я никогда не хотел быть с тобой Сказал, я просто честен. Я действительно не заботился о том, что вы делаете, Сказал, я просто честен. Я никогда не хотел отдать свою любовь Просто попробуйте, честно говоря, подумайте, что мы с тобой никогда не сможем быть Так что мне нужно любить и уходить Возьмите его личным ребенком Мистер Мезед, я должен был знать, да. Да, вы догадались, что это произошло (повторите 4 раза) Я прокатил кости, я сломал тебе лед Правда, я чувствовал, что хочу знать тебя Но теперь я знаю тебя, сказал, что я беспокоюсь, что я буду за тебя и поскольку я знаю, что сказал, что я беспокоюсь о том, что мы делаем. Теперь, мистер Мессед, я был здесь раньше См. С другим братом, что я умер бы за И, как вы видите, мы больше не вместе Это должно быть конец Это мой звонок Возьмите это личное. Возьмите его личным ребенком Мистер Мезед, я должен был знать тебя. Да, ты догадался,