Flies on the Square Egg - No Me Ames текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No Me Ames» из альбомов «Latin Girls on Fire», «50 Best of Latin», «Fiesta de Salsa», «I Love Salsa», «50 Best of Salsa», «Atardecer en la Playa», «Tropical Dance», «Love Songs - Salsa», «Salsa Ballads Selection», «Salsa - 20 Grandes Exitos» и «I Love Salsa» группы Flies on the Square Egg.
Текст песни
Dime por qué lloras De felicidad Dime por qué lloras De felicidad Y por qué te ahogas Por la soledad Di por qué me tomas fuerte así en mis manos Y tus pensamientos te van llevando Yo te quiero tanto Y por qué será Loco testarudo, no lo dudes más Aunque en el futuro haya un muro enorme Yo no tengo miedo, quiero enamorarme No me ames Porque pienses que parezco diferente Tú no piensas que es lo justo Ver pasar el tiempo juntos No me ames Que comprendo la mentira que sería Si tu amor no merezco No me ames, mas quédate otro día No me ames, porque estoy perdido Porque cambie el mundo, porque es el destino Porque no se puede, somos un espejo Y tú así serías lo que yo de mi reflejo No me ames, para estar muriendo Dentro de una guerra llena de arrepentimientos No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo Con tu gran amor por el azul del cielo No sé qué decirte, esa es la verdad Si la gente quiere, sabe lastimar Tú y yo partiremos, ellos no se mueven Pero en este cielo sola no me dejes No me dejes, no me dejes No me escuches, si te digo «no me ames» No me dejes, no desarmes Mi corazón con ese «no me ames» No me ames, te lo ruego Mi amargura déjame Sabes bien que no puedo Que es inútil, que siempre te amaré No me ames, pues te haré sufrir Con este corazón que se llenó de mil inviernos No me ames para así olvidarte de tus días grises Quiero que me ames sólo por amarme No me ames, tú y yo volaremos Uno con el otro y seguiremos siempre juntos Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta Como dos cometas en la misma estela No me ames No, no me ames No me ames Y por qué te ahogas Por la soledad Di por qué me tomas fuerte así en mis manos Y tus pensamientos te van llevando Yo te quiero tanto Y por qué será Loco testarudo, no lo dudes más Aunque en el futuro haya un muro enorme Yo no tengo miedo, quiero enamorarme No me ames Porque pienses que parezco diferente Tú no piensas que es lo justo Ver pasar el tiempo juntos No me ames Que comprendo la mentira que sería Si tu amor no merezco No me ames, mas quédate otro día No me ames, porque estoy perdido Porque cambie el mundo, porque es el destino Porque no se puede, somos un espejo Y tú así serías lo que yo de mi reflejo No me ames, para estar muriendo Dentro de una guerra llena de arrepentimientos No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo Con tu gran amor por el azul del cielo No sé qué decirte, esa es la verdad Si la gente quiere, sabe lastimar Tú y yo partiremos, ellos no se mueven Pero en este cielo sola no me dejes No me dejes, no me dejes No me escuches, si te digo «no me ames» No me dejes, no desarmes Mi corazón con ese «no me ames» No me ames, te lo ruego Mi amargura déjame Sabes bien que no puedo Que es inútil, que siempre te amaré No me ames, pues te haré sufrir Con este corazón que se llenó de mil inviernos No me ames para así olvidarte de tus días grises Quiero que me ames sólo por amarme No me ames, tú y yo volaremos Uno con el otro y seguiremos siempre juntos Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta Como dos cometas en la misma estela No me ames No, no me ames No me ames
Перевод песни
Скажи мне, почему ты плачешь Счастья Скажи мне, почему ты плачешь Счастья И почему ты тонешь За одиночество Скажи, почему ты держишь меня так крепко в моих руках И твои мысли ведут тебя Я так тебя люблю. И почему это будет Сумасшедший упрямый, не стесняйтесь больше Даже если в будущем будет огромная стена Я не боюсь, я хочу влюбиться Не люби меня. Потому что ты думаешь, что я выгляжу по-другому. Ты не думаешь, что это справедливо. Смотреть проводить время вместе Не люби меня. Я понимаю, что ложь будет Если твоя любовь не заслуживает Не люби меня, но оставайся еще на один день. Не люби меня, потому что я потерян Потому что мир меняется, потому что это судьба Потому что вы не можете, Мы зеркало И ты будешь таким, каким я был бы в своем отражении. Не люби меня, чтобы я умирала. Внутри войны, полной сожалений Не люби меня, чтобы быть на земле, я хочу поднять полет С твоей великой любовью к небесному синему Я не знаю, что сказать вам, это правда Если люди хотят, они умеют причинять боль Мы с тобой уйдем, они не двигаются. Но в этом небе только не оставляй меня Не оставляй меня, не оставляй меня Не слушай меня, если я скажу: "Не люби меня» Не оставляй меня, не разоружай Мое сердце с этим " не люби меня» Не люби меня, умоляю тебя. Моя горечь. Ты хорошо знаешь, что я не могу Что это бесполезно, что я всегда буду любить тебя Не люби меня, потому что я заставлю тебя страдать С этим сердцем, которое было наполнено тысячей зимы Не люби меня, чтобы забыть о своих серых днях. Я хочу, чтобы ты любил меня только за то, что любил меня Не люби меня, мы с тобой полетим. Друг с другом, и мы всегда будем вместе Эта любовь, как солнце, которое выходит после шторма Как две змеи в одном следе Не люби меня. Нет, не люби меня. Не люби меня. И почему ты тонешь За одиночество Скажи, почему ты держишь меня так крепко в моих руках И твои мысли ведут тебя Я так тебя люблю. И почему это будет Сумасшедший упрямый, не стесняйтесь больше Даже если в будущем будет огромная стена Я не боюсь, я хочу влюбиться Не люби меня. Потому что ты думаешь, что я выгляжу по-другому. Ты не думаешь, что это справедливо. Смотреть проводить время вместе Не люби меня. Я понимаю, что ложь будет Если твоя любовь не заслуживает Не люби меня, но оставайся еще на один день. Не люби меня, потому что я потерян Потому что мир меняется, потому что это судьба Потому что вы не можете, Мы зеркало И ты будешь таким, каким я был бы в своем отражении. Не люби меня, чтобы я умирала. Внутри войны, полной сожалений Не люби меня, чтобы быть на земле, я хочу поднять полет С твоей великой любовью к небесному синему Я не знаю, что сказать вам, это правда Если люди хотят, они умеют причинять боль Мы с тобой уйдем, они не двигаются. Но в этом небе только не оставляй меня Не оставляй меня, не оставляй меня Не слушай меня, если я скажу: "Не люби меня» Не оставляй меня, не разоружай Мое сердце с этим " не люби меня» Не люби меня, умоляю тебя. Моя горечь. Ты хорошо знаешь, что я не могу Что это бесполезно, что я всегда буду любить тебя Не люби меня, потому что я заставлю тебя страдать С этим сердцем, которое было наполнено тысячей зимы Не люби меня, чтобы забыть о своих серых днях. Я хочу, чтобы ты любил меня только за то, что любил меня Не люби меня, мы с тобой полетим. Друг с другом, и мы всегда будем вместе Эта любовь, как солнце, которое выходит после шторма Как две змеи в одном следе Не люби меня. Нет, не люби меня. Не люби меня.