Flevans - Neckbone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Neckbone» из альбома «27 Devils» группы Flevans.

Текст песни

Julia volkova ft sergio galoyan--- night of you life I feel the rush in the beat of the drum Let it come, let it come Yeah, yeah, yeah I feel the crush as you’re turning it on We’ll be one, we’ll be one Yeah, yeah, yeah Forget the world, we got it all It’s going off right here Forget the world We’re here, we’re now Just wanna take you there Gonna make this the night of your life Like there’s no tomorrow, no tomorrow Gonna make this the night of your life Like our time is borrowed, oh oh oh, oh oh oh Chase the sun 'till the daylight comes Gonna make this the night of your life Chase the sun till the morning comes Gonna make this the night of your life I’m getting off on the beat that he drop Let it blow, let it blow So push it up 'till the temperature rocks Let it go, let it go Forget the world, we got it all It’s going off right here Forget the world We’re here, we’re now Just wanna take you there Gonna make this the night of your life Like there’s no tomorrow, no tomorrow Gonna make this the night of your life Like our time is borrowed, oh oh oh, oh oh oh Chase the sun till the daylight comes Gonna make this the night of your life Chase the sun till the morning comes Gonna make this the night of your life Be today Close your eyes and float all of your cares away, cares away Free today, close your eyes Don’t let the moment Fade away, fade away

Перевод песни

Юлия Волкова, ФТ Серджио Галоян - - - ночь твоей жизни. Я чувствую прилив в ритме барабана, Пусть он придет, пусть он придет. Да, да, да, Я чувствую влюбленность, когда ты включаешь ее, Мы будем одним целым, мы будем одним целым. Да, да, да ... Забудь о мире, у нас есть все. Это происходит прямо здесь. Забудь о мире, В котором мы сейчас, мы Просто хотим взять тебя туда, Я сделаю это ночью твоей жизни, Будто завтра не Наступит, Завтра не наступит ночь твоей жизни, будто наше время занято, о-о-о-о-о Гоняйся за солнцем, пока Не наступит рассвет, это будет ночь твоей жизни. Гоняйся за солнцем, пока не наступит утро, Это станет ночью твоей жизни. Я ухожу в ритм, который он бросает. Пусть дует, пусть дует. Так что толкай, пока температура не поднимется, Отпусти, отпусти. Забудь о мире, у нас есть все. Это происходит прямо здесь. Забудь о мире, В котором мы сейчас, мы Просто хотим взять тебя туда, Я сделаю это ночью твоей жизни, Будто завтра не Наступит, Завтра не наступит ночь твоей жизни, будто наше время занято, о-о-о-о-о Гоняйся за солнцем до рассвета, И это станет ночью твоей жизни. Гоняйся за солнцем, пока не наступит утро, сегодня будет ночь твоей жизни. Закрой глаза и унеси прочь все свои заботы. Свободный сегодня, закрой глаза, Не дай мгновению Исчезнуть, исчезнуть.