Fleetwood Mac - Affairs Of The Heart текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Affairs Of The Heart» из альбома «Behind The Mask» группы Fleetwood Mac.

Текст песни

One set of doors was the color of honey One set of doors was pink and grey Well I wonder which set is mine, said she As she walked down the long hallway Well I wonder which set of rooms are mine For in these rooms she would live and die Well it’s better to have loved and lost (Ah but it’s better not to lose) Then to never have loved at all (Never have loved, never have loved at all) Well it’s better to have loved and lost (Ah but it’s better not to lose) Then to always be alone (Always be alone) In your heart I thought that there was more involved Through all that time and all these months I stopped many times to question you Well I told you that it was the right thing to do Well it’s better to have loved and lost (Ah but it’s better not to lose) Then to never have loved at all (Never have loved, never have loved at all) Well it’s better to have loved and lost (Ah but it’s better not to lose) Then to always be alone (Always be alone) In your heart But I knew that this was just for now And the time would take its toll upon us all Well it would break our hearts Tear it apart But no one understood The affairs of the heart Well it’s better to have loved and lost Then to never have loved at all (Never have loved, never have loved at all) Well it’ll break your heart Tear it apart But no one understands (No one understands) The affairs of the heart

Перевод песни

Один набор дверей был цвет меда Один комплект дверей был розовый и серый Ну, я задаюсь вопросом, какой набор принадлежит мне, сказала она Когда она шла по длинному коридору Ну, я задаюсь вопросом, какой набор комнат принадлежит мне Ибо в этих комнатах она жила и умирала Ну, лучше любить и потерять (Ах, но лучше не терять) Тогда никогда не любил вообще (Никогда не любил, никогда не любил вообще) Ну, лучше любить и потерять (Ах, но лучше не терять) Тогда всегда быть в одиночестве (Всегда будьте в одиночестве) В вашем сердце Я думал, что было больше Через все это время и все эти месяцы Я много раз останавливался, чтобы задать вам вопрос Хорошо, я сказал вам, что это правильно. Ну, лучше любить и потерять (Ах, но лучше не терять) Тогда никогда не любил вообще (Никогда не любил, никогда не любил вообще) Ну, лучше любить и потерять (Ах, но лучше не терять) Тогда всегда быть в одиночестве (Всегда будьте в одиночестве) В вашем сердце Но я знал, что это было на данный момент И время наступит на всех нас Ну, это сломает наши сердца Раздирайте его Но никто не понял Дела сердца Ну, лучше любить и потерять Тогда никогда не любил вообще (Никогда не любил, никогда не любил вообще) Хорошо, это сломает тебе сердце Раздирайте его Но никто не понимает (Никто не понимает) Дела сердца