Flatt & Scruggs and The Stanley Brothers - You're Not A Drop In The Bucket текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're Not A Drop In The Bucket» из альбома «Selected Cuts 1952 - 1959» группы Flatt & Scruggs and The Stanley Brothers.
Текст песни
You’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me For I’m the kinda feller that you seldom ever see When I go honky tonkin' my heart gets on a spree You’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me Lovin' me lovin' me you’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me I must admit I like the gals they’re always on my mind But just remember babe I’m not the one moment kind You’re not my one and only my heart is fancy free You’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me Lovin' me lovin' me you’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me There’s a hole in my bucket don’t seem you’ll ever fill I just can’t seem to get enough and I guess I never will You never see me out with one there’s always two or three You’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me Lovin' me lovin' me you’re not a drop in the bucket when it comes to lovin' me
Перевод песни
Ты не капля в ведро, когда дело доходит до любви Ко мне, потому что я из тех парней, которых ты редко видишь. Когда я Хонки тону, мое сердце становится на веселье, Ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви, любящей меня, Любящей меня, ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви ко мне. Должен признать, мне нравятся девчонки, они всегда в моих мыслях, Но просто помни, детка, я не единственный в своем роде. Ты не моя единственная, и только мое сердце свободно. Ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви ко мне, Любви ко мне, Ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви ко мне. В моем ведре дыра, кажется, ты никогда не заполнишь ее. Кажется, я просто не могу насытиться, и, думаю, я никогда этого не сделаю. Ты никогда не увидишь меня с одним, всегда есть два или три. Ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви ко мне, Любви ко мне, Ты не капля в ведре, когда дело доходит до любви ко мне.