Flatfoot 56 - Way Of The Sun текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Way Of The Sun» из альбома «Black Thorn» группы Flatfoot 56.
Текст песни
I’m a pilgrim on this onward story, passing by the slow and stale. Walking past the crowded masses with eyes so cold and pale. I will go the way very few have gone before me. Past the day, I want so much more. Some spend their time calling out what others have said. The day will rise and fall again, or so I have read. I will do, not weep, past all this false critique. My joy is my strength, I’ll ask for nothing more. I’ll do, not weep, past all this false critique. The stonewall faces, I’ll be kicking down their door. I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. So, my love, come and take my hand walking down this road. I believe in a foreign land better than we know. Where we stand secure knowing pain is not our story. We’ll walk through rain, through the shadow of death. Pressing on through times full of violent thunderstorming. No pulling punches through all of this mess. I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. Com’on… I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. And I will go the way of the sun. Come, my son, carry my advice from all that I’ve been through. You’ll never get nowhere in life if you can’t follow through.
Перевод песни
Я паломник в этой истории, проходя мимо медленной и устаревшей. Прогулка по переполненным массам с такими холодными и бледными глазами. Я пойду так, что очень немногие прошли передо мной. Прошлый день, я так хочу Больше. Некоторые тратят свое время на то, что говорят другие. День снова поднимется и упадет, или я прочитал. Я буду делать, а не плакать, мимо всей этой ложной критики. Моя радость - это моя сила, Я больше ничего не прошу. Я буду делать, а не плакать, мимо всей этой ложной критики. Облицовочные лица, Я буду бить их дверь. Я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. Итак, моя любовь, приходите и возьмите мою руку, идя по этой дороге. Я верю в чужую землю лучше, чем мы знаем. Где мы находимся в безопасности, зная боль, это не наша история. Мы пройдем сквозь дождь, сквозь тень смерти. Надавливание на время, полное сильной грозы. Никаких ударов по всему этому беспорядку. Я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. Com'on ... Я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. И я пойду по пути солнца. Приезжайте, сын мой, несите моего совета из всего, что я пережил. Вы никогда не получите нигде в жизни, если не сможете пройти.