Five Eight - God Damn It Paul текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «God Damn It Paul» из альбома «I Learned Shut Up» группы Five Eight.

Текст песни

Five Eight Miscellaneous God Damn It Paul SONG: God Damn It Paul He was the greatest fan Certain like no other He followed all the bands Down to Tallahassee When worried looked his face The acid casualty speaks He did fifty hits a day Till his mind slipped out of reach God damn it Paul You’re the death of us all Sitting on his front lawn His hands were in his pockets As he talked ceaselessly about nothing His eyes rolled back in his sockets What’s more you can detect Kicked out of his self help group He walks the streets disgraced Tell me what has happened to you When you take those little pills Sitting on his window sill He seeks to chemically alter his deranged mind Thank God for psychology Kept him hanging on for a week Till he confiscated His mind free from fear When he drove down nowhere road His jury rigged Beetle flipped out of control Then he took us all to burn to our crispy death Doctors use the dental charts Identify my body burned and charred You know it’s impossible What happened to me that day But my girlfriend was only 16 years old When she read my eulogy Just a paragraph on page seven B Of the Journal-Constitution Some say suicide Take me with you Paul you cannot hide Yourself from fear

Перевод песни

Пять Восемь Разных ... Черт побери, пол Песня: черт побери, пол! Он был величайшим поклонником, Уверенным, как никто другой. Он следовал за всеми группами До Таллахасси, Когда волновался, посмотрел ему в лицо, Говорит пострадавший от кислоты. Он делал пятьдесят ударов в день, Пока его разум не ускользнул из досягаемости. Черт возьми, Пол, ты-смерть всех нас. Сидя на его лужайке. Его руки были в его карманах, Когда он постоянно говорил ни о чем. Его глаза откатились в его гнезда, Что еще вы можете обнаружить, Вышвырнув из его группы самопомощи? Он ходит по улицам опозоренный. Скажи мне, что случилось с тобой, Когда ты принимаешь эти маленькие таблетки, Сидя на его подоконнике, Он пытается химически изменить свой безумный разум, Слава Богу, что психология Держала его на неделю, Пока он не конфисковал. Его разум свободен от страха, Когда он ехал по дороге в никуда, Его присяжные подстроили Жука, вышибшего из-под контроля, А затем он взял нас всех, чтобы сжечь нашу хрустящую смерть, Доктора используют зубные карты. Опознай мое обгоревшее тело. Ты знаешь, ЧТО ЭТО невозможно. Что случилось со мной в тот день, Но моей девушке было всего 16 лет, Когда она прочла мою хвалебную Речь, всего лишь параграф на странице семь B Журнала "Конституция"? Некоторые говорят, что самоубийство. Возьми меня с собой. Пол, ты Не можешь спрятаться от страха.