Firefall - Run Run Away текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Run Run Away» из альбома «Greatest Hits» группы Firefall.

Текст песни

Ooh, run from your past Ooh, run from the future in front of you Ooh, run, run away At night you lie awake Wondering about what you have become You see an empty page And you feel like you have to run To a place where you can’t remember But don’t be afraid and don’t surrender Run, run from your heart Run, run from all that you love Though it tears you apart It’s a game you feel you must play Run, run away Every day you drag down Where is the hope that you held so dear Where are the goals you made And why can’t you share this weight that you’ve beared Your friends try to draw you back in But you can’t escape from where you’ve been Run, run from your dreams Run, run from the nightmare again Don’t wake up with a scream It’s only a matter of prey Run, run away Run, run from your past Run, run from the future in front of you Don’t let this day be your last You were so young to be betrayed Run, run away (Bridge) Darkness drapes around you like a cloak Whenever you try to love, the anger chokes You need to seek out the light And find for yourself that you’re alright Find a hand and hold on You don’t have to walk this way alone Face the demons and let them be gone And again your life will be your own Run, run to the truth Run, run, wipe away the tears Recapture your youth Feel the pain and then let it fade Don’t run away Don’t run away (Ooh, run from your past) You’ll fight and you’ll stay (Ooh, run from the future in front of you) Face another day (Don't let this day be your last) Don’t run away (Ooh, run from your heart) Don’t run away (Ooh, run from all that you love) Though it tears you apart (Don't run away) Ooh, run from your past (Don't run away) Ooh, run from your past (Don't run away) Ooh, run from your past (Don't run away) Ooh, run from your past

Перевод песни

У-у, беги от своего прошлого, У-у, беги от будущего перед тобой. О, беги, убегай! Ночью ты лежишь без сна, Гадая о том, кем ты стал. Ты видишь пустую страницу И чувствуешь, что должен бежать Туда, где не можешь вспомнить, Но не бойся и не сдавайся. Беги, беги от своего сердца. Беги, беги от всего, что ты любишь. Хотя это разрывает тебя на части. Это игра, в которую ты должен играть. Беги, убегай! Каждый день ты тащишься вниз. Где же надежда, что ты был так дорог? Где твои цели? И почему ты не можешь разделить этот груз, который ты измучил, Твои друзья пытаются втянуть тебя обратно, Но ты не можешь убежать от того, где ты был? Беги, беги от своих снов. Беги, беги от кошмара снова. Не просыпайся с криком. Это всего лишь вопрос жертвы. Беги, беги, Беги, беги от своего прошлого. Беги, беги от будущего перед тобой. Не позволяй этому дню стать последним. Ты был так молод, чтобы тебя предали. Беги, убегай! (Переход) Тьма окутывает тебя, как плащ, Всякий раз, когда ты пытаешься любить, гнев задыхается, Тебе нужно найти свет И понять, что ты в порядке. Найди руку и держись. Тебе не нужно идти этим путем в одиночку. Встреться с демонами и позволь им уйти, И твоя жизнь снова станет твоей. Беги, беги к правде. Беги, беги, вытри слезы, Верни свою молодость. Почувствуй боль, и пусть она исчезнет. Не убегай, Не убегай, (у-у, убегай от своего прошлого) Ты будешь бороться, и ты останешься ( у-у, убегай от будущего перед собой) Лицо другого дня ( не позволяй этому дню быть последним) Не убегай ( о, убегай от своего сердца) Не убегай ( о, убегай от всего, что ты любишь) , хотя это разрывает тебя на части (не убегай) О, беги от своего прошлого (Не убегай). О, беги от своего прошлого (Не убегай). О, беги от своего прошлого (Не убегай). О, беги от своего прошлого.