Firdaus - Kerna-Nya Ku Menolakmu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с малайского на русский язык песни «Kerna-Nya Ku Menolakmu» из альбома «Saat Terindah» группы Firdaus.

Текст песни

Ini kisah ku saat dulu mengenal cinta palsu Cuma cerita mencari yang jati diri anak manusia Masa belia serba ingin mencuba segalanya Tanpa sedar perangkap setan telah menanti disana Cinta mu memerangkap ku dalam dosa dan nafsu Sampai hati itu kejadian itu aku memutuskan mu ini penjelasan ku Apa yang engkau mahu ku berikan semampu ku Tapi yang satu itu tak boleh berlaku Meski kau terus meminta melakukan demi cinta Tapi maaf aku tak mudah tuk tergoda Saat kau tanya mengapa oh ku tak mahu Aku pun yakin menjawab kerna-Nya aku menolak mu Cinta mu memerangkap ku dalam dosa dan nafsu Sampai hari itu kejadian itu aku memutuskan mu ini penjelasan ku Apa yang engkau mahu ku berikan semampu ku Tapi yang satu itu tak boleh berlaku Meski kau terus meminta melakukan demi cinta Tapi maaf aku tak mudah tuk tergoda Saat kau tanya mengapa oh ku tak mahu Aku pun yakin menjawab kerna-Nya aku menolak mu

Перевод песни

Это история обо мне, когда я знал фальшивую любовь, Просто история, чтобы найти личность сына человека. Время, Юность, универсальность, хочу попробовать все, Не зная о ловушках, дьявол ждал там. Люблю тебя, заманиваю меня в грех и вожделение, Дотянусь до сердца случившегося, я решил тебе это объяснение моего. То, что ты хочешь, я даю тебе то, что я, Но то, что не может случиться. Даже если ты прямо просишь о любви, Но мне жаль, что я не так-то легко поддаюсь искушению, Когда ты спрашиваешь, почему, О, я не хочу ... Я с уверенностью отвечаю керне-я отвергаю твою Любовь, ты заманиваешь меня в грех и вожделение, Пока в тот день случившегося я не решил тебе объяснить это. То, что ты хочешь, я даю тебе то, что я, Но то, что не может случиться. Даже если ты прямо просишь о любви, Но мне жаль, что я не так-то легко поддаюсь искушению, Когда ты спрашиваешь, почему, О, я не хочу ... Я уверенно отвечаю керне-я отвергаю твое.