Fight Like Apes - Jake Summers текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jake Summers» из альбомов «Jake Summers» и «Fight Like Apes and The Mystery of The Golden Medallion» группы Fight Like Apes.

Текст песни

Bought a present for my guy I bought him a pair of second-hand boots Those boots are white, not pink He liked to think That he wore them well. He took them to the park He wore them out, And played with the geese. Those geese were stupified When he turned around and cried; «That's not nice», he said. «That's not nice, what you did to me. «That's not nice», he said. «That's not nice, the way you treat me.» And «I'm alright», he said. «I'm alright, it’s always me, me.» Ai! Ai! Ai! Hey! You! Watch your face! I got a pocket full of fists, you got a stupid face. Hey! You! Watch your face! You’re like Kentucky Fried Chicken, but without the taste. Hey! You! Get soime grace! You know you’re driving this daisy all over the place. Hey! You! You’re takin' up space, and you’re a fucking disappointment to the human race. And everybody knows… Summers Summers Summers Summers Summers' the man! He’s got a California jacket and a fortified jan. He knows every face on the Isle of Man And then he took her to the states, And he started a band. He took her to a sushi bar in G.I. Jones And then he took a bit of Play-Doh, and he stook it up his nose. Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers is a man Jake Summers is a man! Jake Summers is the man! With his California jacket, And his rock and roll band. «That's not nice», he said. «That's not nice, what you did to me. «That's not nice», he said. «That's not nice, the way you treat me.» And «I'm alright», he said. «I'm alright, it’s always me, me.» DIEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!! Hey! Sweetie, what’s with your nose? Take the focus off, take off your clothes. Hey! Baby, what’s with your smile? You know, he smiles like ham, And he tastes like bile! Hey! Baby, where’s your chord, You know, your nightmare bungee-breaking whore! Hey! Baby, you’re the bedroom king, Well I’m so sorry for breaking your ding-a-ling-a-ling! OH!

Перевод песни

Купил подарок для моего парня Я купил ему пару сапог из вторых рук Эти ботинки белые, а не розовые Ему нравилось думать Что он хорошо их носил. Он отвел их в парк Он носил их, И играл с гусями. Эти гуси были ошеломлены Когда он обернулся и заплакал; «Это не приятно», - сказал он. «Это нехорошо, что ты сделал со мной. «Это не приятно», - сказал он. «Это не приятно, как вы относитесь ко мне». И «я в порядке», - сказал он. «Я в порядке, это всегда я, я». Ай! Ай! Ай! Привет! Вы! Наблюдайте за своим лицом! У меня был карман, полный кулаков, у тебя было глупое лицо. Привет! Вы! Смотрите на свое лицо! Ты похож на куриного цыпленка Кентукки, но без вкуса. Привет! Вы! Получайте милость! Вы знаете, что вы ведете эту ромашку повсюду. Привет! Вы! Ты забираешь место, и ты трахаешься разочарованием Человеческая раса. И все знают ... Summers Summers Summers Summers Summers 'человек! У него куртка в Калифорнии и укрепленный джан. Он знает каждое лицо на острове Мэн И затем он отвел ее в Штаты, И он начал группу. Он отвел ее в суши-бар в Г.И. Джонс И затем он взял немного Play-Doh, и он засунул его в нос. Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Саммерс Саммерс Саммерс Саммерс Саммерс Саммерс Саммерс - мужчина Джейк Саммерс - мужчина! Джейк Саммерс - мужчина! С его курткой в ​​Калифорнии, И его рок-н-ролл. «Это не приятно», - сказал он. «Это нехорошо, что ты сделал со мной. «Это не приятно», - сказал он. «Это не приятно, как вы относитесь ко мне». И «я в порядке», - сказал он. «Я в порядке, это всегда я, я». DIEEEEEEEEEEEEEEEEEEE !!! Привет! Милая, что с носом? Снимайте фокус, снимайте одежду. Привет! Детка, что с твоей улыбкой? Знаешь, он улыбается, как ветчина, И он похож на желчь! Привет! Детка, где твоя аккорд, Знаешь, твоя ночная кошмарная шлюха! Привет! Ребенок, ты царь спальни, Ну, мне очень жаль, что ты сломал свой динг-а-линг-линг! ОЙ!