Ferlin Husky - Me and My Shadow текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Me and My Shadow» из альбома «Country Greats, Vol. 1» группы Ferlin Husky.
Текст песни
Like the wallpaper sticks to the wall Like the seashore clings to the sea Like you’ll never get rid of your shadow You’ll never get rid of me Let all the others fight and fuss Whatever happens, we’ve got us Me and my shadow We’re closer than pages that stick in a book We’re closer than ripples that play in a brook Strolling down the avenue Wherever you find him, you’ll find me, just look Closer than a miser Or the bloodhounds to Liza Me and my shadow We’re closer than smog when it clings to L.A. We’re closer than Bobby is to JFK Not a soul can bust this team in two We stick together like glue And when it’s sleeping time That’s when we rise We start to swing, swing to the skies Our clocks don’t chime, what a surprise? They ring-a-ding-ding! Happy New Year! Me and my shadow And now to repeat what I said at the start They’ll need a large crowbar to break us apart We’re alone but far from blue Before we get finished, we’ll make the town roar We’ll make all the late spots, and then a few more We’ll wind up at Jilly’s right after Toot’s Shore Life is gonna be we-wow-whee! (Here comes the party) For my shadow and me
Перевод песни
Как обои прилипают к стене Подобно морскому берегу, к морю Как будто вы никогда не избавитесь от своей тени Вы никогда не избавитесь от меня. Пусть все остальные будут сражаться и суетиться Что бы ни случилось, у нас есть Я и моя тень Мы ближе, чем страницы, которые хранятся в книге Мы ближе, чем рябь, играющая в ручей Прогуливаясь по проспекту Где бы вы его ни нашли, вы найдете меня, просто посмотрите Ближе скверны Или ищейки Лизе Я и моя тень Мы ближе, чем смог, когда он цепляется за Л.А. Мы ближе, чем Бобби к JFK Ни одна душа не может разрушить эту команду в два раза Мы склеимся как клей И когда это время сна Вот когда мы поднимаемся Мы начинаем качать, качаться в небо Наши часы не звонили, какой сюрприз? Они звон-ди-динг! С новым годом! Я и моя тень И теперь, чтобы повторить то, что я сказал в начале Им понадобится большой лом, чтобы разлучить нас Мы одни, но далеко не синие Прежде чем мы закончим, мы сделаем рев города Мы сделаем все последние пятна, а затем еще несколько Мы выйдем на Джилли справа после Берега Тоота Жизнь будет у нас! (Здесь идет вечеринка) Для моей тени и меня