Félix Leclerc - Le Train Du Nord текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Train Du Nord» из альбома «Collection 25CM» группы Félix Leclerc.

Текст песни

Dans l’train pour St-Adèle Y’avait un homme qui voulait débarquer Mais allez donc débarquer Quand l’train file cinquante milles à l’heure Et qu’en plus vous êtes le conducteur Dans l’train pour St-Adèle Y’avait rien qu’un passager C'était encore le conducteur Imaginez pour voyager Si c’est pas la vraie p’tite douleur Oh! le train du Nord Tchoutchou, tchoutchou Le train du Nord, le train du Nord Au bord des lacs, des p’tites maisons Ça vire en rond Le train du Nord, c’est comme la mort Quand y’a personne à bord Le train pour St-Adèle En montant la côte infidèle Le conducteur et puis l’chauffeur Se sont décidés à débarquer Pis l’train tout seul a continué Le train pour St-Adèle Est rendu dans l’bout de Mont-Laurier Personne n’a pu l’arrêter Paraîtrait qu’on l’a vu filer Dans l’firmament la nuit passée Oh! le train du Nord Tchoutchou, tchoutchou Le train du Nord À perdu l’nord Rendu de l’autre bord Le train du nord a perdu l’nord Pis c’est pas moi qui va l’blâmer Non, non, non

Перевод песни

В поезде в Сент-Адель Там был человек, который хотел высадиться. Но вы должны высадиться. Когда поезд идет пятьдесят миль в час И что вы водитель В поезде в Сент-Адель Был только один пассажир. Это был еще водитель Представьте, чтобы путешествовать Если это не настоящая боль О! Северный поезд Чучу, Чучу Северный поезд, Северный поезд На берегу озера - домики Все кругом. Северный поезд - это как смерть Когда на борту никого нет. Поезд в Сент-Адель Взобравшись на неверный берег Водитель, а затем водитель Решились высадиться Только поезд продолжал Поезд в Сент-Адель Находится в оконечности Мон-Лорье Никто не смог его остановить. Кажется, мы видели, как он бежал. На небосводе минувшей ночью О! Северный поезд Чучу, Чучу Северный поезд На север Рендеринг с другого края Северный поезд потерял север Я не собираюсь винить его. Нет, нет, нет