Fattaru - Söt Du Är текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Söt Du Är» из альбома «Fatta Eld» группы Fattaru.

Текст песни

Va söt du e, va söt du e Va söt du e, va söt du e Va söt du e, va söt du e Va söt du e, va söt du e Va söt du e, va söt du e Va söt du e, å göten med Vill du må bra, jag sköter det Jag sköter det, jag sköter det Mackan softar hårt i baren Tar en white russian Spanar in guzzen hon Skakar göten å blir till alla låtar (fresh) Jag glider fram Tjenare bruden, vad gör du Ska vi gå nånstans Bort från alla ljuden Så vi kan snacka lite Kanske du kian lära känna mackan lite mycket angenämt Jag har ett litet i kärrtorp Där jag kan ta hand om dig Jag visar dig vägen så haka på bara Ta med din kompis också Jag har sett henne Å jag gillar det, jag gillar det Så haka på, jag gillar det Så kom igen å haka på Vi softar hårt Eyy tjejen var ska du ohh Jag ska ingenstans bara ohh Softar lite här ohh Vi kan snacka lite skit ohh Eller haka hem till mig ohh Vi kan göra vad du vill ohh Å vet du att mingan kommer ohh Ända tills du bara ohh Jag gillar dig, du gillar mig Jag gillar dig Jag ser du gillar mig Jag gillar dig Så följ med mig E du med han Han e ju gay Han måste va Han måste va Han måste va Han måste va Vi måste ba… Vi måste ba… Vi måste ba… Vi måste dra Jag ringer dig, ring inte mig Jag ringer dig, ring inte mig Om jag har tjej, svaret är nej Jag ringer dig, ring inte mig Jag lovar dig, ring inte mig Ringer dig, jag ringer dig Jag lovar dig, ring inte mig Jag ringer dig Ring inte mig, jag ringer dig Jag lovar dig, att jag ringer dig Så ta det lugnt

Перевод песни

Будь милой, будь милой, Будь милой, будь милой, Будь милой, будь милой, Будь милой, будь милой, будь милой, будь милой, будь милой, будь милой, Будь милой, будь милой, будь милой. Если ты хочешь чувствовать себя хорошо, я справлюсь. Я справлюсь, я справлюсь. Бутерброд сильно потеет в баре, Берет Белый русский. Загляни в гуззен, ее Трясет Гетен, преврати во все песни (свежие). Я проскальзываю вперед. Эй, детка, что ты делаешь? Мы должны уйти куда-нибудь Подальше от всех звуков, Чтобы мы могли немного поговорить. Может быть, ты узнаешь сэндвич немного приятнее. У меня есть маленький в kärrtorp, Где я могу позаботиться о тебе. Я покажу тебе путь, так что держись. Приведи и своего друга. Я видел ее. О, мне это нравится, мне это нравится. Так что держись, мне это нравится. Так давай же и зацепись, Мы остынем, Детка, куда ты идешь? Я никуда не уйду, Просто немного помягче. Мы можем поговорить о чем-нибудь, о-О-О-О, Или зацепить меня домой. Мы можем делать все, что ты захочешь. О, ты знаешь, что смешение приближается, О-О, Пока ты просто не о-о ... Ты нравишься мне, ты Нравишься мне, ты нравишься мне. Я вижу, ты нравишься Мне, ты нравишься мне. Так пойдем со мной. Ты с ним, Он гей. Он должен быть ... Он должен быть ... Он должен быть ... Он должен быть ... Мы должны идти ... Мы должны идти ... Мы должны идти ... Мы должны идти. Я позвоню тебе, не звони мне, Я позвоню тебе, не звони мне. Если у меня есть девушка, ответ-Нет, Я позвоню тебе, не звони мне, Я обещаю тебе, не звони мне, Позвоню тебе, Я обещаю тебе, не звони мне, Я позвоню тебе. Не звони мне, я позвоню тебе. Обещаю, я позвоню тебе. Так что расслабься.