Far Beyond - Last Farewell текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Farewell» из альбома «A Frozen Flame of Ice» группы Far Beyond.

Текст песни

Shadows cross and disappear through rows and rows of names on stones Footsteps quicken and die away Past names forgotten and unknown The night sends its sound throughout A rusty gate closes afar The sounds of footsteps pass and fade beneath the midnight star Silence spreads no sound to hear Her hand reaches toward the mark To place upon the grave a flower barely seen within the dark To place upon the grave a flower barely seen within the dark And I’m fading in the moonlight from the ashes, grief, a mourn so dark And I will fly, fly, I will fly so high on the eagles wings, towards my home And I will fly, fly, I will fly so high on the eagles wings, towards my home And I will fly, fly, I will fly so high on the eagles wings, towards my home And I’m fading in the moonlight from the ashes, grief, a mourn so dark A rusty gate shuts afar Sounds of footsteps fade and dim A silent tear upon a cheek Remembrance of what might have been A silent tear upon a cheek Remembrance of what might have been

Перевод песни

Тени пересекаются и исчезают через строки и строки имен на камнях Шаги ускоряются и умирают Прошедшие имена забыты и неизвестны Ночь посылает звук Ржавые ворота закрываются издалека Звуки шагов проходят и исчезают Под полуночной звездой Тишина не слышит звука Ее рука приближается к отметке Поместить на могилу цветок едва заметный в темноте Поместить на могилу цветок Едва заметный в темноте И я угасаю в лунном свете из пепла, печали, скорбь, такая темная И я буду летать, летать, я буду летать так высоко На крыльях орлов, к моему дому И я буду летать, летать, я буду летать так высоко На крыльях орлов, к моему дому И я буду летать, летать, я буду летать так высоко На крыльях орлов, к моему дому И я угасаю в лунном свете Из пепла, печали, скорбь так темно Ржавые ворота закрываются издалека Звуки шагов исчезают и тускнеют Тихая слеза на щеке Воспоминание о том, что могло бы быть Тихая слеза на щеке Воспоминание о том, что могло бы быть