Fanny J - Je me rappelle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je me rappelle» из альбома «Secrets de femme» группы Fanny J.

Текст песни

Ah ah ah, hou hou Ah ah, hou hou Slaï: Je me rappelle les quartiers de Cayenne Les soirées chaudes, de ta main dans la mienne Je me rappelle tous ces moments suprêmes C'était avant que la vie ne nous malmène Aujourd’hui j’ai ma vie, tu as la tienne Mais mes mains encore se souviennent De toi, je me rappelle J’ai même tenté d'écrire une fois sans pouvoir continuer Les mots sont restés prisonniers dans une boule de papier Fanny: J’ai dû suivre mon chemin, à nos dépend Mais la voie de la raison, à eu raison de moi J’te gardais en souvenir à défaut d'être avec toi… toi Tout me ramène…tout me ramène… à toi Je donnerai tout pour toi Pour te garder tout contre moi Je vis à travers toi Dou serre moi contre toi J’laisserai tout pour toi Tout pour être avec toi J’ai ce vide en moi Oh, serre-moi contre toi Slaï: Malgré le temps et le silence, je n’ai pas oublié C’est comme si une partie de moi refusait d’abdiquer J’aimerais conjuguer au présent toutes les scènes du passé…toutes les scènes du passé Avancer à reculons pour pouvoir te rattraper Fanny: Aussi vrai que l’on s’aimait, on s’est quitté Loin de toi j’ai essayé, de t’oublier J’te gardais en souvenir à défaut d'être avec toi… toi Tout me ramène à toi Je donnerai tout pour toi Pour te garder tout contre moi Je vis à travers toi Dou serre moi contre toi J’laisserai tout pour toi Tout pour être avec toi J’ai ce vide en moi… je t’aime, je t’aime, je t’aime Oh serre-moi contre toi Je donnerai tout pour toi… tout pour toi Pour te garder tout contre moi Je vis à travers toi Dou serre moi contre toi J’laisserai tout pour toi… je ferai tout Tout pour être avec toi… je donnerai tout J’ai ce vide en moi Oh, serre-moi contre toi Je me rappelle les quartiers de Cayenne Les soirées chaudes et ta main dans la mienne Je me rappelle tous ces moments suprêmes C'était avant que la vie ne nous malmène Aujourd’hui j’ai ma vie tu as la tienne Mais nos mains encore se souviennent De toi, je me rappelle (Merci à Prisca pour cettes paroles)

Перевод песни

Ах ах ах, хоу Хоу Ах ах, хоу Хоу Slaï: Я помню окрестности Кайенны Теплые вечера, ваша рука в моих Я помню все эти высшие моменты Это было до того, как жизнь не повредила нам Сегодня у меня есть моя жизнь, у тебя есть твоя Но мои руки все еще помнят От вас, я помню Я даже пытался писать один раз, не будучи в состоянии продолжать Слова остались в ловушке бумажного мяча Фанни: Я должен был следовать своему пути, Но путь разума, чтобы рассуждать обо мне Я держал тебя в памяти за то, что не был с тобой ... ты Все возвращает меня ... все возвращает меня ... к тебе Я дам все для вас Держать вас всех против меня Я живу через тебя Доу схватил меня против тебя Я оставлю все для вас Все, что нужно с тобой У меня есть эта пустота во мне О, держи меня против тебя Slaï: Несмотря на время и тишину, я не забыл Как будто часть меня отказалась отречься Я хотел бы объединить Все сцены прошлого ... все сцены прошлого Двигайтесь назад, чтобы догнать Фанни: Поскольку мы любили друг друга, мы ушли Далеко от вас я пытался, чтобы тебя забыть Я держал тебя в памяти за то, что не был с тобой ... ты Все возвращает меня к тебе Я дам все для вас Держать вас всех против меня Я живу через тебя Доу схватил меня против тебя Я оставлю все для вас Все, что нужно с тобой У меня есть эта пустота во мне ... Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя О, сжимай меня против тебя Я дам все для вас ... все для вас Держать вас всех против меня Я живу через тебя Доу схватил меня против тебя Я оставлю все для вас ... Я сделаю все Все, что нужно с тобой ... Я все отдаю У меня есть эта пустота во мне О, держи меня против тебя Я помню окрестности Кайенны Теплые вечера и твоя рука в моих Я помню все эти высшие моменты Это было до того, как жизнь не повредила нам Сегодня у меня есть моя жизнь, у тебя есть твоя Но наши руки все еще помнят От вас, я помню (Спасибо Prisca за эту лирику)