Fangoria - Déjame Llorar текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Déjame Llorar» из альбома «Naturaleza Muerta» группы Fangoria.
Текст песни
Déjame llorar, no me impidas llorar por favor, Las puestas de sol, desde siempre me han hecho llorar. Déjame llorar, por el día que se va, por las cosas que dejé de hacer, déjame llorar. Déjame llorar, cuándo me haces mirar hacia atrás, la autoevaluación, desde siempre me ha hecho llorar. Déjame llorar, por el tiempo que se fue y por todo lo que no lloré, déjame llorar. Deja que me escape, que me vaya lejos, deja que me abandone, sólo así soy feliz. Déjame que llore si amanece y no te encuentro, y siga llorando, no lloraré por ti. Déjame llorar, no me impidas llorar por favor, la palabra adiós, desde siempre me ha hecho llorar. Déjame llorar, ahora que sé que da igual, por las cosas que no te diré, déjame llorar. Deja que me pierda sola y sin consuelo, deja que me obsesione, sólo así soy feliz, deja que me encierre en la prisión de tu recuerdo, y te eche de menos, ya volveré por tí.
Перевод песни
Позвольте мне плакать, не мешайте мне плакать, пожалуйста, Закаты всегда заставляли меня плакать. Позвольте мне плакать, на день, когда он уходит, из-за того, что я перестал делать, позволь мне плакать. Позвольте мне плакать, когда вы заставляете меня оглядываться назад, самооценка всегда заставляла меня плакать. Позвольте мне плакать, до тех пор, как он ушел и за все, что я не плакала, позволь мне плакать. Отпусти меня, отпусти., позволь мне уйти, только чтобы я была счастлива. Позволь мне плакать, если наступит рассвет, и я не найду тебя., и продолжай плакать, я не буду плакать за тебя. Позвольте мне плакать, не мешайте мне плакать, пожалуйста, слово "прощай" всегда заставляло меня плакать. Позвольте мне плакать, теперь, когда я знаю, что это не имеет значения, за то, что я тебе не скажу, позволь мне плакать. Пусть я потеряю себя и без утешения, пусть я одержим, только так я счастлив, позволь мне запереться в тюрьме твоей памяти., и я скучаю по тебе, я вернусь за тобой.