Faithless - Two текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Two» из альбома «Everything Will Be Alright Tomorrow» группы Faithless.
Текст песни
Let this be our last goodbye No need to wonder why Never had the time to try But don’t blame me Don’t let me down so slow Damage done now you can go But a few things that you should know before you leave Don’t you never think of me as one among the rest I’ve got little else left to defend Surely you’ve seen better but for you I did my best But you’ll go, I’ll stay, I’ll begin again Just as you had planned 'Cause I’ve known lonesome things you can’t come back from I hope I never see your face again In the streets of Old Watez The daughters of Anun Cortez Break their bodies for their bread The strangest pain And dress themselves by candlelight In lips of red and robes of white Step out to pulverize the night Can you complain? And all the faithless loyalties that decorate your chest Will they bring you comfort in the end? Surely you’ve seen better But for you I did my best Sometimes nighttime brings you back again That curse, that western wind Cause I’ve known lonesome things you can’t come back from And I knew we’d be strangers in the end
Перевод песни
Пусть это будет нашим последним прощанием. Не нужно удивляться, почему Никогда не было времени, чтобы попытаться, Но не вини меня, Не подведи меня так медленно. Ущерб, нанесенный сейчас, вы можете пойти, Но кое-что, что вы должны знать, прежде чем уйти. Никогда не думай обо мне, как об одном из остальных. У меня осталось немного, чтобы защитить, Конечно, ты видел лучше, но для тебя я сделал все возможное, Но ты уйдешь, я останусь, я начну снова. Так же, как ты планировал, потому что я знаю одинокие вещи, из которых ты не можешь вернуться. Надеюсь, я больше никогда не увижу твоего лица. На улицах Старого Ватеса Дочери Ануна Кортеса Ломают свои тела ради хлеба, Причиняя им страннейшую боль, И одеваются при свечах В красные губы и белые одеяния. Выйди, чтобы размельчить ночь. Ты можешь жаловаться? И все верные преданности, украшающие твою грудь, Принесут ли они тебе в конце концов утешение? Конечно, ты видел лучше, Но ради тебя я сделал все, что мог. Иногда ночь снова возвращает тебя К проклятию, к западному ветру, Потому что я знаю одинокие вещи, из которых ты не можешь вернуться. И я знал, что в конце концов мы будем незнакомцами.
