Fairport Convention - The Deserter текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Deserter» из альбома «Live from Cropredy Festival 2001» группы Fairport Convention.

Текст песни

As I was a-walking along Ratcliffe Highway A recruiting party came a-beating my way. They enlisted me and treated me 'til I did not know Unto the Queen’s barracks they forced me to go. When first I deserted, I thought myself free Until my cruel comrade informed against me. I was quickly followed after and brought back with speed, I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me. Court martial, court martial, they held upon me And the sentence passed upon me, three hundred and three. May the Lord have mercy on them for their sad cruelty, For now the Queen’s duty lies heavy on me. When next I deserted, I thought myself free Until my cruel sweetheart informed against me. I was quickly followed after and brought back with speed I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me. Court martial, court martial then quickly was got And the sentence passed upon me, that I was to be shot. May the Lord have mercy on them for their sad cruelty, For now the Queen’s duty lies heavy on me, Then up rode Prince Albert in his carriage and six, Saying, ''Where is that young man whose coffin is fixed? Set him free from his irons and let him go free, For he’ll make a good soldier for his Queen and country.''

Перевод песни

Когда я шел по шоссе Ратклиффа Партия пополнения пришла в мою сторону. Они зачислили меня и обратились ко мне, пока я не знал В казармы королевы они заставили меня уйти. Когда я впервые покинул свой пост, я подумал, что свободен Пока мой жестокий товарищ не сообщил мне. Я быстро последовал за ним и вернулся со скоростью, Меня надели наручники и охраняли, на меня надели тяжелые утюги. Военный суд, военный трибунал, они держали меня. И приговор был вынесен мне триста три. Пусть Господь помилует их за их грустную жестокость, Сейчас долг королевы лежит на мне. Когда я ушел, я подумал, что свободен Пока моя жестокая возлюбленная не сообщила мне. Я быстро последовал за ним и вернулся со скоростью Меня надели наручники и охраняли, на меня надели тяжелые утюги. Военный суд, военный трибунал затем быстро получил И предложение передало мне, что я должен быть расстрелян. Пусть Господь помилует их за их грустную жестокость, Ибо теперь долг королевы лежит на мне, Затем поехал на принца Альберта в его карете и шесть, Говоря: «Где этот молодой человек, чей гроб исправлен? Освободи его от его утюгов и отпусти его, Ибо он сделает хорошего солдата для своей королевы и страны ».