Fairport Convention - Slip Jigs And Reels текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Slip Jigs And Reels» из альбома «Jewel In The Crown» группы Fairport Convention.

Текст песни

He was barely a man in his grandfather’s coat Sewn into the lining a ten shilling note Goodbye to the family Farewell to the shore ‘Till I taste good fortune you’ll see me no more Now the boat on the ocean tossed like a cork Then one fine mornin' they sighted New York He stood on the gangplank and breathed in the air A lowland aplenty I’ve come for my share And he did like the ladies, their eyes and the fall Of their ankles and dresses down on the dance floor Rollin' the dice, and spinnin' the wheels But he took most delight in the slip jigs and reels There’s talk of a pistol, and some say a knife But all have agreed there was somebody’s wife Dreadful commotion, a terrible fight He left a man dead and ran into the night On a train to St Louis, just one jump ahead He slept one eye open, a sixgun in bed He dreamt of the mountains and great fields of home Crossing the plain where the buffalo roam A bad reputation’s a hard thing to bear Mothers pour scorn, and children they stare So he found consolation in flash company Things ain’t so bad with a girl on each knee Oh, they called him The Kid, and by 21 All that he knew was the power of the gun And by 23, he’d shot 5 men down That got in his way as he rambled around Theres bones on the desert and buzzards that fly In the highest of circles, just wishing he’d die But in manners of cruelty, it must be said A landlord will pick your bones before you’re dead It was wild mescaleros I heard someone say In the deadliest ambush near old Santa Fe And the young buck was taken, dressed in a coat And inside the lining a ten shilling note

Перевод песни

Он едва ли был человеком в пальто своего деда, Вшитым в подкладку запиской в десять шиллингов. Прощай, семья! Прощай, берег, пока я не почувствую удачу, ты больше не увидишь меня. Теперь лодка в океане, выброшенная, как пробка, А утром они увидели Нью-Йорк. Он стоял на гангпланке и вдыхал воздух В изобилии равнины, я пришел за своей долей, И ему нравились дамы, их глаза и падение Их лодыжек и платьев на танцполе, Катая кости и крутя колеса, Но он получил больше всего удовольствия от скольжений джигов и барабанов. Говорят о пистолете, некоторые говорят о ноже, Но все согласились, что у чьей-то жены Был ужасный переполох, ужасная битва. Он оставил человека мертвым и побежал в ночь На поезде в Сент-Луис, только один прыжок впереди, Он спал, один глаз открыт, шестизарядное ружье в постели. Он мечтал о горах и больших полях дома, Пересекающих равнину, где буйвол бродит, Плохая репутация-это трудно вынести. Матери льют презрение, а дети пялятся, Поэтому он нашел утешение в компании вспышки, Все не так плохо с девушкой на каждом колене. О, Они называли его ребенком, и к 21. Все, что он знал, - это сила пистолета, и к 23 он застрелил 5 человек, которые встали у него на пути, когда он бродил по пустыне, кости и канюки, которые летают в самых высоких кругах, просто желая умереть, но в манерах жестокости, нужно сказать, что хозяин заберет ваши кости, прежде чем вы умрете. Это был дикий мескалерос, я слышал, как кто-то сказал В самой смертоносной засаде рядом со старым Санта-Фе, И молодой самец был взят, одет в пальто, А внутри накладки-десять шиллингов.