Fairport Convention - Percy's Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Percy's Song» из альбомов «Meet On The Ledge: The Classic Years (1967-1975)» и «Unhalfbricking» группы Fairport Convention.
Текст песни
Bad news, bad news, come to me where I sleep Turn, turn, turn again Say, one of your friends is in trouble deep Turn, turn, to the rain and the wind Tell me the trouble, tell me once to my ear Turn, turn, turn again Joliet prison and ninety-nine years Turn, turn, to the rain and the wind Oh, what’s the charge of how this came to be? Turn, turn, turn again Manslaughter in the highest degree Turn, turn, to the rain and the wind I sat down and wrote the best words I could write Turn, turn, turn again Explaining to the judge I’d be there on Wednesday night Turn, turn, to the rain and the wind Without a reply, I left by the moon Turn, turn, turn again And was in his chambers by the next afternoon Turn, turn, to the rain and the wind Would you tell me the facts, I said without fear Turn, turn, turn again That a friend of mine could get ninety-nine years Turn, turn, to the rain and the wind A crash on the highway, flew the car to a field Turn, turn, turn again There was four persons killed and he was at the wheel Turn, turn, to the rain and the wind But I knew him as good as I’m knowing myself Turn, turn, turn again And he wouldn’t harm a life that belonged to someone else Turn, turn, to the rain and the wind The judge he spoke out of the side of his mouth Turn, turn, turn again Saying ``The witness who saw, he left without doubt'' Turn, turn, to the rain and the wind That may be true, he’s got a sentence to serve Turn, turn, turn again But ninety-nine years he just don’t deserve Turn, turn, to the rain and the wind Too late, too late, for his case it is sealed Turn, turn, turn again His sentence it is passed and cannot be repealed Turn, turn, to the rain and the wind But he ain’t no criminal and his crime it is none Turn, turn, turn again What happened to him could happen to anyone Turn, turn, to the rain and the wind At that the judge jerked forward and his face it did freeze Turn, turn, turn again Saying, ``Could you kindly leave my office now please?'' Turn, turn, to the rain and the wind His eyes looked funny and I stood up so slow Turn, turn, turn again With no other choice except for to go Turn, turn, to the rain and the wind I walked down the hallway and I heard his door slam Turn, turn, turn again I walked down the courthouse stairs and did not understand Turn, turn, to the rain and the wind And I played my guitar through the night to the day Turn, turn, turn again And the only tune my guitar could play Was ``The Old Cruel Rain And The Wind''
Перевод песни
Плохие новости, плохие новости, приходите ко мне, где я сплю Поверните, поверните, снова поверните Скажем, у одного из ваших друзей тяжелая проблема Поверните, поверните, до дождя и ветра Скажи мне, что-нибудь, скажи мне однажды на ухо Поверните, поверните, снова поверните Тюрьма Joliet и девяносто девять лет Поверните, поверните, до дождя и ветра О, какова ответственность за то, как это произошло? Поверните, поверните, снова поверните Неумышленное убийство в высшей степени Поверните, поверните, до дождя и ветра Я сел и написал лучшие слова, которые мог написать Поверните, поверните, снова поверните Объясняя судье, я буду там в среду вечером Поверните, поверните, до дождя и ветра Без ответа я ушел на луну Поверните, поверните, снова поверните И был в его палатах к следующему полудню Поверните, поверните, до дождя и ветра Не могли бы вы рассказать мне факты, я сказал без страха Поверните, поверните, снова поверните То, что мой друг мог получить девяносто девять лет Поверните, поверните, до дождя и ветра Крушение по шоссе, вылетел на поле в поле Поверните, поверните, снова поверните Было убито четыре человека, и он был за рулем Поверните, поверните, до дождя и ветра Но я знал его так хорошо, как я сам себя знаю Поверните, поверните, снова поверните И он не повредит жизни, принадлежащей кому-то еще Поверните, поверните, до дождя и ветра Судья выговорил со стороны рта Поверните, поверните, снова поверните Говоря «Свидетель, который видел, он оставил без сомнения» Поверните, поверните, до дождя и ветра Это может быть правдой, у него есть предложение служить Поверните, поверните, снова поверните Но девяносто девять лет он просто не заслуживает Поверните, поверните, до дождя и ветра Слишком поздно, слишком поздно, для его дела он запечатан Поверните, поверните, снова поверните Его приговор передается и не может быть отменен Поверните, поверните, до дождя и ветра Но он не преступник, а его преступление - нет. Поверните, поверните, снова поверните То, что с ним случилось, может случиться с кем угодно Поверните, поверните, до дождя и ветра При этом судья дернулся вперед, и лицо его замерзло Поверните, поверните, снова поверните Говорить: «Не могли бы вы любезно покинуть свой офис, пожалуйста?» Поверните, поверните, до дождя и ветра Его глаза выглядели смешно, и я встал так медленно Поверните, поверните, снова поверните Без другого выбора, кроме как пойти Turn, поверните, до дождя и ветра Я прошел по коридору, и я услышал, как его дверь захлопнулась Поверните, поверните, снова поверните Я шел по лестнице здания суда и не понимал Поверните, поверните, до дождя и ветра И я играл на гитаре всю ночь напролет Поверните, поверните, снова поверните И единственная мелодия, которую могла бы сыграть моя гитара Был «Старый жестокий дождь и ветер»