Fairport Convention - Me With You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Me With You» из альбома «Rosie» группы Fairport Convention.

Текст песни

It’s nice to sit on the highest cliff For a minute or two And it’s nice to ride a stallion or go sailing in a galleon With a good crew And it’s nice to walk the clover When its wet all over in the morning dew Did you ever see a dogs nose quiver when the wind blows That’s me with you Breaking up the fresh bread throwing crumbs on the bed I’m a lout Smiling at the wall and tying up a shoestring I’m going out Happy as a heffer chewing the cud Happy as a bubble in mud Did you ever hear a tune slide swinging from the inside That’s me with you If you take some yellow add a little bit of blue You’re bound to get green And if you keep a horse from water sooner or later he turns mean Well its nice to have a nibble But don’t you go and let it spoil the meal I’m a feather from a black crow beady on the hedgerow That’s me with you Well its nice to stroll when the storm is gone And it all smells new And its nice to seem wise when you’ve only surmised And you haven’t really got a clue When you think you are done and no one sings your song sing blues Tougher than a toenail tighter than a cats tail That’s me with you Soft as whiskers on a horse’s chin Just like a Cheshire cat, I’m good with a grin Like an eight nine ten jack queen with a king Happy as King Arthur and his magic blade Sleeping by the lizard in the shade Happy as a fox out on a midnight raid Happy as a landlord when his rent gets paid I’m just like an egg that’s fresh I’m newly laid Yes me with you…

Перевод песни

Приятно сидеть на самой высокой скале Минуту или две, И приятно кататься на жеребце или плыть на галеоне С хорошей командой, И приятно гулять по клеверу, Когда он мокрый по всей утренней росе. Ты когда-нибудь видел, как дрожит нос собаки, когда дует ветер, Это я с тобой, Разбивая свежий хлеб, бросая крошки на кровать? Я-дрянь, Улыбающаяся стене и завязывающая шнурки, Я ухожу. Счастливый, как Хеффер, жующий жвачку. Счастлив, как пузырь в грязи. Ты когда-нибудь слышал мелодию, качающуюся изнутри, Это я с тобой? Если ты возьмешь немного желтого, добавь немного синего, Ты обязательно позеленеешь, И если ты удержишь лошадь от воды, рано или поздно она станет злой. Что ж, приятно иметь кусочек, Но не уходи и не позволяй ему испортить еду. Я-перышко от черной вороны, сидящей на изгороди, Это я с тобой. Что ж, приятно прогуляться, когда буря прошла, И все это пахнет по-новому, И приятно казаться мудрым, когда ты только догадываешься, И у тебя нет понятия, Когда ты думаешь, что все кончено, и никто не поет твою песню, пой блюз. Жестче, чем ноготь на пальце ноги, крепче, чем хвост кошки, Это я с тобой, Мягкий, как усы на подбородке лошади, Как Чеширский кот, я хорош с усмешкой, Как восемь девять десять, королева Джека с королем. Счастлив, как Король Артур и его волшебный клинок, Спящий у ящерицы в тени. Счастливый, как лиса, в полночном рейде. Счастлива, как хозяин, когда ему платят за квартиру. Я словно свежее яйцо, которое я только что положил, Да, я с тобой...