Fair - The Attic текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Attic» из альбома «The Best Worst-Case Scenario» группы Fair.

Текст песни

The attic is still full Of all of the same things That lay here when I was Wide-eyed for playthings The basement is chock-full Of all of the memories Handed to lovers With great expectations Don’t leave me behind Don’t leave me alone For I just may recall What brought me here The palace of wisdom Has never reached my mind The chance of a lifetime Has beaten me blindside With high expectations And haughty irreverence The words I have spoken Turn into nonsense Don’t leave me behind Don’t leave me alone For I just may recall What brought me here Don’t leave me behind Don’t leave me alone For I just may recall What brought me here Who said it was a lonely night (Who said it was a lonely night) I don’t believe in make believe (Don't believe in make believe) Who tore the day just from the sea (Tore the day just from the sea) This darkness who controls the sadness Don’t leave me behind Don’t leave me alone For I just may recall What brought me here Don’t leave me behind Don’t leave me alone For I just may recall What brought me here

Перевод песни

Чердак по-прежнему полон Из всех тех же вещей Это было здесь, когда я был Широкоглазый для игрушек Подвал заполнен Из всех воспоминаний Передано любителям С большими ожиданиями Не оставляй меня Не оставляй меня в покое Я просто могу вспомнить Что привело меня сюда Дворец мудрости Никогда не добрался до ума Шанс на всю жизнь Избил меня слепой С высокими ожиданиями И надменный непочтительность Слова, которые я произнес Влезть в глупость Не оставляй меня Не оставляй меня в покое Я просто могу вспомнить Что привело меня сюда Не оставляй меня Не оставляй меня в покое Я просто могу вспомнить Что привело меня сюда Кто сказал, что это была одинокая ночь (Кто сказал, что это была одинокая ночь) Я не верю, что верю (Не верьте, чтобы поверить) Кто сорвал день с моря (Торопите день только с моря) Эта тьма, которая управляет грустью Не оставляй меня Не оставляй меня в покое Я просто могу вспомнить Что привело меня сюда Не оставляй меня Не оставляй меня в покое Я просто могу вспомнить Что привело меня сюда