Fair To Midland - The Wife, The Kids, and The White Picket Fence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Wife, The Kids, and The White Picket Fence» из альбома «Fables From a Mayfly: What I Tell You Three Times is True» группы Fair To Midland.
Текст песни
Mail order brides, turtlenecks, and trophy wives, Had the ways and means to breach, The borders of easy street, And to blend right in, We all surrounded them in a white picket fence, Now both ends meet, Sufficed to say there’s a time and a place, So I wait, For the tug-of-war and who you’ll pull for, While between you and me from point A to point B is a fine line, That burns at both our good ends, Two peas in a pod, a battleaxe, and a bastard child, Took one step more and went straight to the source, And to blend right in, They opened fire with their rain checks spent to make ends meet, Sufficed to say there’s a time and a place, So I wait, For the tug-of-war and who you’ll pull for, While between you and me from point A to point B is a fine line, That burns at both our good ends, Go on, paint the whole town red, I’d rather follow who cleans up the mess, And so I wait, Sufficed to say there’s a time and a place, So I wait, For the tug-of-war and who you’ll pull for, While between you and me from point A to point B is a fine line, That burns at both our good ends.
Перевод песни
Невесты по почте, водолазки и трофейные жены, Были ли способы и средства для нарушения, Границы легкой улицы, И чтобы смешать прямо, Мы все окружили их белым пикетным заграждением, Теперь оба конца встречаются, Достаточно сказать, что есть время и место, Так что я жду, Для перетягивания каната и для кого вы будете тянуть, Хотя между вами и мной из точки A в точку B находится тонкая линия, Это горит и в наших добрых целях, Два гороха в стручке, боевом окошке и ублюдке, Взял еще один шаг и пошел прямо к источнику, И чтобы смешать прямо, Они открыли огонь с проверкой дождя, чтобы свести концы с концами, Достаточно сказать, что есть время и место, Так что я жду, Для перетягивания каната и для кого вы будете тянуть, Хотя между вами и мной из точки A в точку B находится тонкая линия, Это горит и в наших добрых целях, Продолжайте, красите весь город красный, Я предпочел бы следовать за тем, кто очищает беспорядок, И поэтому я жду, Достаточно сказать, что есть время и место, Так что я жду, Для перетягивания каната и для кого вы будете тянуть, Хотя между вами и мной из точки A в точку B находится тонкая линия, Это горит в обоих наших добрых целях.