Fair To Midland - A Wolf Descends Upon The Spanish Sahara текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Wolf Descends Upon The Spanish Sahara» из альбома «Fables From a Mayfly: What I Tell You Three Times is True» группы Fair To Midland.
Текст песни
If you’re keeping score then you’re bound to win, A birds eye view of a burning bridge, You’ve gone through ghost towns settle past, Hoping the risk was worth a cause, Oh, sound off the false alarm, But i’ll make my own colleague from wood and from ivory, And reap the rewards of proximity, I’ll assemble my equal from what I lack and require, And gather what’s left unaccompanied, It smells like disaster, It looks like a trap, So go by the wayside, And never look back, If you could spare me forty winks, While you cry wolf and I count sheep, What good old ghosts in Kevlar vests, With backbones like a jellyfish, Oh, stomp on your land again, But i’ll make my own colleague from wood and from ivory, And reap the rewards of proximity, I’ll assemble my equal from what I lack and require, And gather what’s left unaccompanied, It smells like disaster, It looks like a trap, So go by the wayside, And never look back, If you are keeping score then you are bound to win, A ring side seat at the main event, Oh, stomp on your land again, It smells like disaster, It looks like a trap, So go by the wayside, And never look back.
Перевод песни
Если вы держите счет, то вы обязательно выиграете, Взгляд птиц на горящий мост, Вы прошли через города-призраки, Надеясь, что риск стоит того, О, звучит ложная тревога, Но я сделаю своего коллегу из дерева и из слоновой кости, И пожинать плоды близости, Я соберу то, что мне не хватает и потребует, И собрать то, что осталось без сопровождения, Это пахнет катастрофой, Это похоже на ловушку, Так что идите на обочину, И никогда не оглядываться назад, Если бы вы могли избавить меня от сорок минут, Пока вы плачете волка, и я считаю овец, Какие добрые старые призраки в кевларовых жилетах, С такими позвоночниками, как медуза, О, топайте на своей земле снова, Но я сделаю своего коллегу из дерева и из слоновой кости, И пожинайте плоды близости, Я соберу то, что мне не хватает и потребует, И собрать то, что осталось без сопровождения, Это пахнет катастрофой, Это похоже на ловушку, Так что идите на обочину, И никогда не оглядываться назад, Если вы держите счет, то вы обязательно выиграете, Кольцевое боковое сиденье на главном событии, О, топайте на своей земле снова, Это пахнет катастрофой, Это похоже на ловушку, Так что идите на обочину, И никогда не оглядывайся.