Fafá de Belém - Bastidores текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Bastidores» из альбома «Cauby Ao Vivo - 60 Anos de Música» группы Fafá de Belém.
Текст песни
Chorei, chorei, até ficar com dó de mim E me tranquei no camarim Tomei um calmante Um excitante e um bocado de gim Amaldiçoei o dia em que te conheci Com muitos brilhos me vesti Depois me pintei, me pintei, me pintei, me pintei Cantei, cantei Como é cruel cantar assim E num instante de ilusão, Te vi pelo salão A caçoar de mim Não me troquei, Voltei correndo ao nosso lar, Voltei pra me certificar Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar Cantei, cantei Nem sei como eu cantava assim Só sei que todo cabaré Me aplaudiu de pé quando cheguei ao fim. Mas não bisei, Voltei correndo ao nosso lar, Voltei pra me certificar Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar Cantei, cantei Jamais cantei tão lindo assim E os homens lá pedindo bis Bebâdos e febris à se rasgar por mim Chorei, chorei até ficar com dó de mim.
Перевод песни
Я плакала, я плакала, пока мне не стало жалко себя И я заперся в раздевалке. Я взял транквилизатор Увлекательный и немного джина Я проклял день, когда встретил тебя. Со многими блестками, которые я одевал Потом я рисовал, рисовал, рисовал, рисовал Я пел, я пел Как жестоко петь так И в один момент иллюзии, Я видел тебя в зале. Издевательство Я не изменился, Я побежал обратно в наш дом, Я вернулся, чтобы убедиться Чтобы вы никогда не вернетесь, вы вернетесь, вы вернетесь Я пел, я пел Я даже не знаю, как я так пел. Я знаю только, что все кабаре Он аплодировал мне, когда я поднялся на ноги. Но я не целовал, Я побежал обратно в наш дом, Я вернулся, чтобы убедиться Чтобы вы никогда не вернетесь, вы вернетесь, вы вернетесь Я пел, я пел Я никогда так пел так красиво. И люди там просят Питьевая и лихорадочная, чтобы рвать меня Я плакала, я плакала, пока не почувствовала жалость к себе.