Fabrizio De Andrè - La Collina текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La Collina» из альбомов «In Direzione Ostinata e Contraria», «Fabrizio De André Opere Complete» и «Non Al Denaro, Non All'Amore, Ne Al Cielo» группы Fabrizio De Andrè.

Текст песни

Dove se n'è andato Elmer che di febbre si lasciò morire Dov'è Herman bruciato in miniera. Dove sono Bert e Tom il primo ucciso in una rissa e l’altro che uscì già morto di galera. E cosa ne sarà di Charley che cadde mentre lavorava dal ponte volò e volò sulla strada. Dormono, dormono sulla collina dormono, dormono sulla collina. Dove sono Ella e Kate morte entrambe per errore una di aborto, l’altra d’amore. E Maggie uccisa in un bordello dalle carezze di un animale e Edith consumata da uno strano male. E Lizzie che inseguì la vita lontano, e dall’Inghilterra fu riportata in questo palmo di terra. Dormono, dormono sulla collina dormono, dormono sulla collina. Dove sono i generali che si fregiarono nelle battaglie con cimiteri di croci sul petto dove i figli della guerra partiti per un ideale per una truffa, per un amore finito male hanno rimandato a casa le loro spoglie nelle bandiere legate strette perché sembrassero intere. Dormono, dormono sulla collina dormono, dormono sulla collina. Dov'è Jones il suonatore che fu sorpreso dai suoi novant’anni e con la vita avrebbe ancora giocato. Lui che offrì la faccia al vento la gola al vino e mai un pensiero non al denaro, non all’amore né al cielo. Lui sì sembra di sentirlo cianciare ancora delle porcate mangiate in strada nelle ore sbagliate sembra di sentirlo ancora dire al mercante di liquore «Tu che lo vendi cosa ti compri di migliore?» (Grazie a claudio per le correzioni)

Перевод песни

Где Элмер ушел Эта лихорадка осталась умирать Где Герман сожжен в шахте. Где Берт и Том Первый убит в бою И тот, кто вышел из тюрьмы. А как насчет Чарли Кто упал, когда работал С моста вылетел и полетел на дорогу. Они спят, спят на холме Спи, спать на холме. Где она и Кейт? Оба умерли по ошибке Один для абортов, другой для любви. И Мэгги была убита в борделе Из ласк животного И Эдит поглотила странное зло. И Лиззи, которая преследовала ее жизнь Далеко, и из Англии Был возвращен на эту ладонь земли. Они спят, спят на холме Спи, спать на холме. Где генералы Кто плавал в боях С крестовыми кладбищами на сундуке Где дети войны Сторонники идеального Для мошенничества, для плохой любви Они отправили домой Их портит флаги Тесно связаны, потому что они казались целыми. Они спят, спят на холме Спи, спать на холме. Где Джонс игрок Кто был удивлен ее девяноста лет И с жизнью он все равно будет играть. Он предложил свое лицо ветру Горло к вину и никогда не думал Не деньги, не любовь и не рай. Кажется, он это слышит Все еще шелушение Ешьте на улице в неподходящее время Кажется, это снова кажется Расскажите продавцу ликера «Вы продаете то, что лучше покупаете?» (Спасибо claudio за исправления)