Fabrizio De Andrè - Fila La Lana текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Fila La Lana» из альбома «Gli originali» группы Fabrizio De Andrè.
Текст песни
Nella guerra di Valois il Signor di Vly è morto se sia stato un porde eroe non si sa, non è ancor certo Ma la dama abbandonata lamentando la sua morte per mill’anni e forse ancora piangerà la triste sorte Fila la lana, fila i tuoi giorni illuditi ancora che lui ritorni libro di dolci sogni d’amore apri le pagine al suo dolore Son tornati a cento e a mille i guerrieri di Valois son tornati alle famiglie ai palazzi e alle città Ma la dama abbandonata non ritroverà il suo amore e il gran ceppo del camino non varrà a scaldarle il cuore Fila la lana, fila i tuoi giorni illuditi ancora che lui ritorni libro di dolci sogni d’amore apri le pagine al suo dolore Cavalieri che in battaglia ignorate la paura stretta sia la vostra maglia ben temprata l’armatura Al nemico che vi assalta siate presti a dar risposta perchè dietro a quelle mura vi s’attende senza sosta Fila la lana, fila i tuoi giorni illuditi ancora che lui ritorni libro di dolci sogni d’amore chiudi le pagine sul suo dolore
Перевод песни
В войне Валуа г-н Вли умер Если бы это был герой, который вы не знаете, это даже не определенно Но леди отказалась оплакивать ее смерть На протяжении тысячелетий и, возможно, печальная печаль все равно будет плакать Стройте шерсть, выстраивайте свои дни Все еще смеюсь, что он возвращается Книга сладких мечтаний о любви Откройте страницы своей боли Они вернулись к сто тысячам воинов Валуа Вернулись в семьи во дворцах и городах Но заброшенная леди не найдет ее любви снова И большой журнал дымохода не нагреет сердце Стройте шерсть, выстраивайте свои дни Все еще смеюсь, что он возвращается Книга сладких мечтаний о любви Откройте страницы своей боли Рыцари, которые в битве игнорируют страх Затяните обе затвердевшие сетчатые доспехи Нападающий враг будет готов ответить вам Потому что за этими стенами вы ждете, не останавливаясь Стройте шерсть, выстраивайте свои дни Все еще смеюсь, что он возвращается Книга сладких мечтаний о любви Закройте страницы ее боли