Fabrice Mauss - Mon ange текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mon ange» группы Fabrice Mauss.
Текст песни
Mon ange s'endort au creux d'une oreille Il attend que vienne le sommeil Mon ange n'a que faire de toutes vos histoires Il s'endort et parle au hasard C'est le vague d'un reflet, la lumière du miroir C'est le temps pour lui, pour lui d'y voir Mais qui parle, mais qu'entends-je Ici tout le monde t'aime mon ange Mais qui parle, mais qu'entends-je Tout le monde t'aime, t'aime Tout le monde t'aime Tout le monde t'aime, t'aime mon ange Mon ange n'a que faire des silences Il s'endort sur votre existence Sur d'être ivre avant même d'être dehors Il passe son temps, comme vous à faire le mort Et puis c'est presque rien si c'est pas compris Mon ange se mare, s'incline et vous souhaite une bonne nuit Les histoires finissent presque toutes ici Et d'un coup et d'un seul vous ramène à la vie Mais qui parle, mais qu'entends-je Tout le monde t'aime, t'aime Tout le mode t'aime Tout le monde t'aime, t'aime mon ange Mais qui parle, qu'entends-je est-ce toi, mon ange Mais dis moi s'il te plaît, dis moi s'il te plaît J'aimerais tant être comme toi Juste une fois, dis moi s'il te plait, Dis-moi comment tu fais, pour que tout le monde t'aime...
Перевод песни
Мой ангел засыпает в ухе Он ждет сна Мой ангел связан со всеми вашими историями Он засыпает и говорит наугад Это волна отражения, свет зеркала Пришло время для него, чтобы он увидел Но кто говорит, но что я слышу? Здесь все любят тебя, мой ангел Но кто говорит, но что я слышу? Все тебя любят, любят тебя Все вас любят Все любят тебя, люблю тебя, мой ангел Мой ангел должен делать молчание Он засыпает от вашего существования О том, чтобы быть пьяным еще до того, Он проводит свое время, как вы делаете мертвых И тогда это почти ничего, если он не включен Мой ангел стучит, наклоняет и желаю вам спокойной ночи Истории почти все заканчиваются здесь И вдруг и только один возвращает вас к жизни Но кто говорит, но что я слышу? Все тебя любят, любят тебя Вся мода любит тебя Все любят тебя, люблю тебя, мой ангел Но кто говорит, что я слышу, это ты, мой ангел Но, пожалуйста, скажите мне, пожалуйста, скажите мне Я хотел бы быть таким, как ты Только один раз, пожалуйста, скажите мне, Скажи мне, как ты поступаешь, потому что все любят тебя ...