Ezra Furman & the Harpoons - Halloween Snow текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Halloween Snow» из альбома «Banging Down the Doors» группы Ezra Furman & the Harpoons.

Текст песни

Baby, you’re not afraid of flying You just think you are It’s all mental, darling Think about how safe we are Pretty soon we’ll be in Japan We can get everything done And not too long after that we’ll be married Won’t that be fun? She says, Look around this flight Look at all these people goin' to Japan They seem mostly black I don’t see a single asian What’d the pilot just say? We’re headed to Zaire? Somehow we must have made a mistake We shouldn’t be here Oh no, I shoulda known by the Halloween snow That this trip just could not go away I’ll be lost in the jungle with my fiance Oh damn, I should be dating a more confidant man I says, Honey please don’t be cruel Words come out of your mouth into a puddle of drool What are we gonna do when we land, she says We’re not prepared for this Baby, stop talking so much It’s making me nervous How about instead of being afraid of flying And thinkin' 'bout our imminent time You sneak off five minutes after me Let’s go to the airplane bathroom She says, Honey not now It’s the wrong time My lips began to move and I said I’ll give you the wrong time It’s two in the morning And we’re on the wrong flight But when we’re lost in Africa It’ll be alright I think I wanna see the purple and pink Of the sunset shining through the trees I’m never gonna learn to speak Japanese I know I wanna stand in the Halloween snow But I don’t know how I ended up this year And everything is happenin' too soon this year Oh, too soon! We’re only kids! We’re touching down And maybe I don’t love you The ground looks so brown This can’t be Japan, I know it can’t This is scarier Than a hundred million plane wrecks You seem so strange and I wonder I achingly wonder what’s gonna happen next

Перевод песни

Детка, ты не боишься летать, Ты просто думаешь, что это так. Это все безумие, дорогая. Подумай о том, насколько мы в безопасности. Довольно скоро мы будем в Японии. Мы можем все сделать, И вскоре после этого мы поженимся, Разве это не весело? Она говорит, оглянись вокруг этого полета. Посмотри на всех этих людей, отправляющихся в Японию. Они кажутся в основном черными. Я не вижу ни одного азиата, Что сказал бы пилот? Мы направляемся в Заир? Почему-то мы, должно быть, ошиблись. Мы не должны быть здесь. О, Нет, я должен был знать под снегом Хэллоуина, Что эта поездка просто не может уйти, Я буду потерян в джунглях со своим женихом. О, черт, я должен встречаться с более доверенным человеком. Я говорю: "Милая, пожалуйста, не будь жестокой. Слова выходят из твоих уст в лужу слюни. Что мы будем делать, когда приземлимся, она говорит, Что мы не готовы к этому? Детка, перестань так много говорить, Это заставляет меня нервничать. Как насчет того, чтобы вместо того, чтобы бояться летать И думать о нашем близком времени? Ты ускользаешь через пять минут после меня. Пойдем в туалет самолета, Она говорит: "Милая, не сейчас". Сейчас неподходящее время. Мои губы начали шевелиться, и я сказал, что дам тебе не то время, это два часа утра, и мы не в том полете, но когда мы потеряемся в Африке, все будет хорошо, я думаю, я хочу увидеть фиолетовый и розовый закат, сияющий сквозь деревья, я никогда не научусь говорить по-японски. Я знаю, что хочу стоять в снегу на Хэллоуин, Но я не знаю, как я закончила этот год, И все происходит слишком рано в этом году. О, слишком рано! Мы всего лишь дети! Мы прикасаемся Друг к другу, и, возможно, я не люблю тебя. Земля выглядит такой коричневой. Это не может быть Японией, я знаю, это не может быть. Это страшнее, Чем сто миллионов крушений самолета. Ты кажешься таким странным, И я задаюсь вопросом, Что же будет дальше?