Exploding Fuck Dolls - Don't Talk About it текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Talk About it» из альбома «Here's to Your Fuck» группы Exploding Fuck Dolls.

Текст песни

No I don’t give a fuck about your bullshit No I don’t give a fuck about being nice Though I have the best intention I don’t pay enough attention cause I don’t give a fuck about your life I gotta keep my self-control I wanna put you in a hole I’m sick of all your shit I don’t give a crap about any of it I don’t give a fuck about your birthday And lets face it dickhead you don’t care about mine I don’t know what you’re trying to sell me so stop trying to tell me cause I don’t give a fuck about your life You suck You make me want to get drunk Stop telling lies No one gives a fuck about your life You suck You make me want to get drunk Stop telling lies No one gives a fuck about your life No I won’t give a fuck when you have babies or if your husband cheats on you with the girl next door You are such a dirty slut I hope he chucks you in the gut so nobody has to see you anymore I gotta keep my self-control I wanna put you in a hole I’m sick of all your shit I don’t give a crap about any of it I don’t give a fuck about your story I think you are a fucked up mental case And I’m tired of the lies now I have realized I kind of want to smash you in the face I’ll try to be discreet When I see you on the street I rather retreat away Can we stop pretending, you know that this is ending You are offending my face Maybe it’s genetic, maybe you’re pathetic But I’m not apolegetic today You suck You make me want to get drunk Stop telling lies No one gives a fuck about your life You suck You make me want to get drunk Stop telling lies No one gives a fuck about your life No one gives a fuck about your life

Перевод песни

Нет, мне плевать на твою чушь. Нет, мне плевать на то, что я хороший, Хотя у меня есть лучшее намерение, Я не уделяю достаточно внимания, потому что мне плевать на твою жизнь. Я должен держать себя в руках. Я хочу засунуть тебя в дыру. Я устал от всего твоего дерьма. Мне плевать на все это. Мне плевать на твой день рождения, И давай посмотрим правде в глаза, придурок, тебе наплевать на мой. Я не знаю, что ты пытаешься мне продать, так что перестань говорить мне, потому что мне плевать на твою жизнь. Ты отстой. Ты заставляешь меня хотеть напиться. Хватит лгать. Никому плевать на твою жизнь. Ты отстой. Ты заставляешь меня хотеть напиться. Хватит лгать. Никому плевать на твою жизнь. Нет, мне плевать, когда у тебя будут дети, или если твой муж изменит тебе с соседкой. Ты такая грязная шлюха. Я надеюсь, что он зацепит тебя за живот, так что никто больше не должен тебя видеть. Я должен держать себя в руках. Я хочу засунуть тебя в дыру. Я устал от всего твоего дерьма. Мне плевать на все это. Мне плевать на твою историю. Я думаю, что ты ебанутый психопат, И я устал от лжи, теперь я понял, что хочу разбить тебя по лицу, Я постараюсь быть осторожным, Когда увижу тебя на улице, я лучше отступлю. Можем ли мы перестать притворяться, ты знаешь, что это конец? Ты оскорбляешь мое лицо. Может, это генетическое, может быть, ты жалок, Но сегодня я не аполлегет. Ты отстой. Ты заставляешь меня хотеть напиться. Хватит лгать. Никому плевать на твою жизнь. Ты отстой. Ты заставляешь меня хотеть напиться. Хватит лгать. Никому плевать на твою жизнь. Никому плевать на твою жизнь.