Ewan McLennan - The Butcher's Boy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Butcher's Boy» из альбома «The Last Bird To Sing» группы Ewan McLennan.
Текст песни
My parents gave me learning, good learning they gave to me For they sent me to a butcher’s shop a butcher boy to be It’s there I met sweet Mary Ann with a dark and a rovin' eye And I promised I would marry her in the month of sweet July He went down to her mother’s house 'tween the hours of eight and nine And he asked her for to walk with him down by the foaming brine Down by the foaming brine we’ll go, down by the foaming brine Now won’t that be a pleasant walk, down by the foaming brine? They walked it east and they walked it west and they walked it all alone Till he took a knife from out his breast and he stabbed her to the ground She fell upon one bended knee and for mercy she did cry Now Billie dear, don’t murder me, I’m not prepared to die He took her by the lily-white hands and he dragged her through the broom And with a mighty downward push he threw her body in He went back to his mother’s house 'tween the hours of twelve and one And little did his mother know what her only son had done He asked her for a handkerchief to tie around his head And he asked her for a candlelight to show him off to bed No sleep, no rest did the young man get, no rest he could not find For he thought he saw the gates of hell approaching his bedside And the murder it was soon found out and the gallows was his doom For the murdering of sweet Mary Ann who lies where the roses bloom
Перевод песни
Мои родители дали мне урок, хороший урок, они дали мне За то, что они отправили меня в мясную лавку, чтобы стать мясником. Именно там я встретил сладкую Мэри Энн с темным и раскованным взглядом, И я пообещал, что женюсь на ней в месяц сладкого июля. Он спустился в дом ее матери между восемью и девятью часами, И он попросил ее пойти с ним вниз по пенящемуся рассолу, Вниз по пенящемуся рассолу, мы пойдем, вниз по пенящемуся рассолу, Не будет ли это приятной прогулкой, вниз по пенящемуся рассолу? Они шли на восток, они шли на запад, и они шли в полном одиночестве, Пока он не вынул нож из его груди, и он ударил ее по земле, Она упала на одно согнутое колено, и за милосердие она плакала. Билли, дорогая, Не убивай меня, я не готов умереть. Он взял ее за лилиево-белые руки и протащил через метлу, И с сильным толчком вниз бросил ее тело. Он вернулся в дом своей матери между двенадцатью и одним часами, И его мать мало знала, что сделал ее единственный сын. Он попросил у нее носовой платок, чтобы обвязать его голову, и он попросил ее о свете свечей, чтобы показать ему, что он не спит, не отдыхает, молодой человек не мог найти покоя, потому что он думал, что видел врата ада, приближающиеся к его постели, и убийство вскоре было выяснено, и виселица была его гибелью за убийство милой Мэри Энн, которая лежит там, где расцветают розы.