Ewan MacColl - Nobody Knew She Was There текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nobody Knew She Was There» из альбома «Black and White» группы Ewan MacColl.

Текст песни

She walks in the cold dark hour before the morning The hour when wounded night begins to bleed Stands at the back of the patient queue The silent almost sweeping queue Seeing no one and not being seen Working shoes are wrapped in working apron Rolled in an oilcloth bag across her knees The swaying tremor soaks the morning Blue grey steely day is dawning Draining the last few dregs of sleep away Over the bridge and the writhing foul black water Down through empty corridors of stone Each of the blind glass walls she passes Shows her twin in sudden flashes Which is the mirror image, which is real? Crouching hooded gods of word and number Accept her bent-backed homage as their due The buckets steam like incense coils Around the endless floor she toils Cleaning the same white sweep each day anew Glistening sheen of new-washed floors is fading There where office clocks are marking time Night’s black tide has ebbed away By cliffs of glass awash with day She hurries from her labours still unseen He who lies besides her does not see her Nor does the child who once lay at her breast The shroud of self-denial covers Eager girl and tender lover Only the faded servant now is left How could it be that no one saw her drowning? How did we come to be so unaware? At what point did she cease to be her? When did we cease to look and see her? How is it no one knew that she was there?

Перевод песни

Она ходит в холодный темный час до утра Час, когда ранняя ночь начинает кровоточить Стенды в задней части пациента Бесшумная почти широкая очередь Никого не видели и не видели Рабочая обувь завернута в рабочий фартук Свернутый в мешок из клеенки на коленях Качающийся тремор впитывается утром Синий серый стальной день наступает Слив последних нескольких отбросов Над мостом и извивающейся грязной черной водой Вниз по пустынным коридорам камня Каждая из слепых стеклянных стен она проходит Показывает своего близнеца в внезапных вспышках Какое зеркальное изображение является реальным? Крадущиеся с капюшоном боги слова и цифры Примите ее благодарное почтение как должное Ковши с паром, как ладанные катушки Вокруг бесконечного пола она трудится Очистка одного и того же белого цвета каждый день заново Гладкий блеск помытых полов угасает Там, где часы офиса отмечают время Ночной черный прилив По скалам стекла, наводненному днем Она торопится с ее трудов, все еще невидимых Тот, кто лежит помимо нее, не видит ее Также ребенок, который когда-то лежал у нее на груди Плащаница самоотречения Стремительная девушка и нежный любовник Остался только выцветший слуга Как могло случиться так, что никто не видел, как она утонула? Как мы так не знали? В какой момент она перестала быть ею? Когда мы перестали смотреть на нее? Как никто не знал, что она там?