Evil Ebenezer - These Streets текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «These Streets» из альбома «Howl» группы Evil Ebenezer.

Текст песни

Hop into pontiac, sippin' on a cognac Chip on my shoulder like an army Brad, awkward liar like Mark McGwire, pump the shawty and spark the riot Nobody sellin', I’m turnin' to cold stone, hell’s meltin' the angles are flown home, God’s yellin', I’m talkin' to old ghost No tellin' where I’m goin', I’m choppin' this whole 'O Choppers above me, got the whole block sealed off, I’m in the electric ill teal drop Hear the tires peel off, twistin' off the Smirnoff. man, the weird spot but I still make the gears pop Hoes like Joe Pesci, holdin' the cold pepsis, saturday night special on my denim, don’t test me So deadly, no wesley, you have to put a bullet in my chest piece Yeah (Hook) How much more can I take this? Drive around this town ain’t the safest Out here with the vultures and the vagrants I’m askin' you, Lord «Can you save us?» Yap You never meant this life for me Hey, hey Man, I swear I’mma drown on these streets Yeah Soon as the cops pass, I dash out, black mask, drivin' with no lights, back to the stash house Smokin' a half ounce, blowin' that black cloud, they checkin' my background, West Side they guess town Lean back in a transierra, novaterra, Coca-Cola in my sclera on the dresser I look in the mirror and see a sad girl, all by herself, lost all alone in this mad world Poke my head out the doorway, I’m always plottin', nose clogged with narcotics, ears clogged up with the gossip like Calton Swampse Makin' deal on Paco Rache, sippin' gosh logo The young Dennis Hopper, Jimmy Hoffa with a semi-chopper I need help, I’m seein' spirits, I scream out but no one hears it I’m forever doomed to this hell hole Dreams of palm trees and marlow Steal up the shit to my elbows for whom the bell goes Yeah (Hook) x2 How much more can I take this? Drive around this town ain’t the safest Out here with the vultures and the vagrants I’m askin' you, Lord «Can you save us?» Yap You never meant this life for me Hey, hey Man, I swear I’mma drown on these streets Yeah

Перевод песни

Запрыгивай в Понтиак, потягивай Чип с коньяком на моем плече, как армейский Брэд, неуклюжий лжец, как Марк Макгвайр, Качай Шалтай и зажигай бунт, Никто не продает, я превращаюсь в холодный камень, ад тает углы. домой, Бог кричит, Я говорю со старым призраком, Не говорю, куда я иду, я рублю все эти "О- Чопперы" надо мной, весь квартал опечатан, я нахожусь в электрическом падении. Слышу, как слезаются шины, скручиваются от ухмылки, чувак, странное место, но я все еще заставляю шестеренки хлопать Шлюхами, как Джо Пески, держа холодный пепсис, субботний вечер особенный для меня. джинсовая, не Испытывай меня. Так смертельно, не Уэсли, ты должен всадить пулю мне в грудь. Да! (Хук) Сколько еще я могу это вынести? Объехать этот город-не самое безопасное Место здесь с стервятниками и бродягами, Я спрашиваю тебя, Господи: «можешь ли ты спасти нас?» Да! Ты никогда не хотела такой жизни для меня. Эй, эй! Чувак, клянусь, я утону на этих улицах. Да! Как только копы проходят мимо, я выхожу в черной маске, еду без огней, возвращаюсь в тайник, Курю пол-унции, взрываю черное облако, они проверяют мое прошлое, Они угадывают западную часть города. Откинься на спинку стула в трансиерре, новатерре, Кока-Коле, в моей склере, на комоде, Я смотрю в зеркало и вижу грустную девушку, совсем одну, потерявшуюся в этом одиночестве. безумный мир. Высовываю голову из дверного проема, я всегда строю заговор, нос забит наркотиками, уши забиты сплетнями, как Калтон Свэмпси, заключаю сделку с Пако Рачем, потягиваю Gosh с логотипом Молодого Денниса Хоппера, Джимми Хоффа с полу-чоппером. Мне нужна помощь, я вижу духов, я кричу, но никто не слышит, Я навсегда обречен на эту адскую дыру. Мечты о пальмах и Марлоу Крадут дерьмо до моих локтей, для кого звонит колокол. Да! (Хук) x2 Сколько еще я могу это вынести? Объехать этот город-не самое безопасное Место здесь с стервятниками и бродягами, Я спрашиваю тебя, Господи: «можешь ли ты спасти нас?» Да! Ты никогда не хотела такой жизни для меня. Эй, эй! Чувак, клянусь, я утону на этих улицах. Да!