Everon - In All That Time текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In All That Time» из альбома «Flood» группы Everon.

Текст песни

In a silent world I had lived without sight or sound In all that time You know I felt that shame But I put the blame on everyone around In all that time And I had lost all of my power, my faith and my belief In all that time And I had lost those wings that carried me To any place I longed to be In all that time I should have Let you know one thing That what you saw Was just my shadow A picture black and white The colours shining bright Were washed away In that rain still falling down on me Was all that a curse Whatever promised to get better Turned out worse In all that time I lived under that spell I was caught in my own private hell In all that time And I had lost all of my power, my faith and my belief In all that time And I had lost all hope I was clutching at a burning rope Helpless like a child In all that time I should have Let you know one thing That what you saw Was just my shadow A skeleton disguised A soul devitalised A body caught in automation I lay awake that night Wishing you could hold me tight I could as well have been dead I never dared to say the words I should have said I should have known That it won’t get better just by waiting Or telling myself That I would try to be a better man And I should have known That I ran away too often Instead of moving on In a silent world I had lived without sight or sound In all that time You felt my distress And I can only guess What you’ve been through In all that time I should have let you know That I had lost all of my power, my faith and my belief In all that time And I had lost all hope I was clutching at a burning rope Helpless like a child In all that time I should have Let you know one thing That what you saw Was just my shadow A skeleton disguised A soul devitalised A body caught in automation I lay awake that night Wishing you could hold me tight I could as well have been dead I never dared to say the words I should have said I should have known That it won’t get better just by waiting Or telling myself That I would try to be a better man And I should have known That I ran away too often Instead of moving on Instead of moving on

Перевод песни

В безмолвном мире. Все это время я жил без зрения и звука. Ты знаешь, мне было стыдно, Но я свалил вину на всех вокруг За все это время, И я потерял всю свою силу, веру и веру Во все это время, И я потерял те крылья, которые несли меня в любое место, где я хотел быть все это время. Я должен был ... Дай тебе знать, что То, что ты видел, Было лишь моей тенью, Черно-белой картиной, Яркие цвета Были смыты Под дождем, все еще падающим на меня, было лишь проклятьем. Все, что обещало стать лучше, Оказалось хуже За все это время. Я жил под этим чаром. Я попал в свой личный ад. За все это время Я потерял всю свою силу, веру и веру Во все это время, И я потерял всю надежду. Я хватался за горящую веревку. Беспомощный, как ребенок За все это время. Я должен был ... Дай тебе знать одну вещь, Что то, что ты видел, Было лишь моей тенью, Скелетом, замаскированным Душой, превращенным В тело, попавшее в автоматику. Я не спал в ту ночь, Желая, чтобы ты крепко обнял меня, Я мог бы умереть. Я никогда не осмеливался сказать слова, которые должен был сказать, Я должен был знать, Что мне не станет лучше, просто ожидая Или говоря себе, Что я попытаюсь стать лучше. И мне следовало знать, Что я слишком часто убегаю, Вместо того, чтобы жить дальше в безмолвном мире. Я жил без зрения и звука Все это время, Ты чувствовал мое горе, И я могу только догадываться, Через что ты прошел За все это время. Я должен был дать тебе знать, Что потерял всю свою силу, веру и веру Во все это время, И я потерял всю надежду. Я хватался за горящую веревку. Беспомощный, как ребенок За все это время. Я должен был ... Дай тебе знать одну вещь, Что то, что ты видел, Было лишь моей тенью, Скелетом, замаскированным Душой, превращенным В тело, попавшее в автоматику. Я не спал в ту ночь, Желая, чтобы ты крепко обнял меня, Я мог бы умереть. Я никогда не осмеливался сказать слова, которые должен был сказать, Я должен был знать, Что мне не станет лучше, просто ожидая Или говоря себе, Что я попытаюсь стать лучше. И мне следовало знать, Что я слишком часто убегаю, Вместо того, чтобы двигаться дальше, вместо того, чтобы двигаться дальше.