Evelyn Evelyn - Tragic Events Part II текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tragic Events Part II» из альбома «Evelyn Evelyn» группы Evelyn Evelyn.
Текст песни
Are you crying Evelyn? No… Well, yes. I was just thinking about Sandy. And about Bimba and Kimba. I miss them Evelyn I know, I miss them too. Especially this time of year, Evelyn The year is 1991, Terminator 2 is the highest-grossing film at the Box Office, the first Super Nintendo Entertainment System has just been released and after 70 years of Communist rule the Union of Soviet Socialist Republics has collapsed And on a chicken ranch just at side of Claxton, Georgia twin sisters are waiting for their supper The farm is old and operated by Alfred McCluck, an eccentric man with a fascination with Civil War weaponry. McCluck’s chicken farms produces over 140, 000 chickens a year and ships wings, thighs and legs all over the continental United States Despite the modest success of his business, McCluck leads a solitary life, never marrying and tending several of the chicken houses himself. A simple man with a not entirely bad heart. McCluck never knew how to best take care of the young girls who came into his life shortly after their birth, so He raised them the only way he knew how — in a 2-foot by 2-foot wire mesh cage on a diet of mash, crumbles, pellets and egg booster One clear September day during the twins sixth year at the farm McCluck does not come at mealtime. Night falls and still he doesn’t appear. The girls and the chickens cry out from hunger Days pass and the chickens in neighboring cage has begin to die. The smell of rotting poultry permeates the air of the hot, humid barn Finally, desperate to find food and concerned over the whereabouts of their guardian, the twins break free from their cage McCluck’s house is locked tight, but the girls find the garden hose, which quenches their thirst. Still half delirious with hunger, they make their way out to the road Little time passes before a dusty black Cadillac Coupe de Ville drives by and pulls over. A tall, mustached young man with a kindly face steps out of the vehicle. He smiles at the girls (Hello) And presents them with the first candy they had ever tasted — a Twix bar Which they share in silent, odd delight The girls do not feel at all uncomfortable when the man leads them gently into the dark, spacious trunk In the following days the girls are transferred into the trunks or several other cars by many other kindly, candy bar offering men until they reach their final destination at the lakeside lodge in Manitoba The Underwood lodge is a collection of cozy, water front cabins with an attached trailer park along the shores of lake Winnipeg It is also the world headquarters of Budding Flowers Entertainment Specializing in the production and distribution of photographs and VHS tapes for clientele with unique tastes The girls are welcomed by Mrs. Deborah Bouldger, the 52-year-old portraitist (Well, hello, girls) A women of enormous proportions who lives with her own 3 children in the main lodge of the Underwood Upon finding that the girls have no names she christens them Eva and Lynn, names, which neither she, nor the twins themselves are ever able to keep straight (Eva, Lynn) The twin’s days of the Underwood are relatively comfortable, they are well cared for, the food is delicious and there are many other girls their age Once a week, photo sessions take place, convivial affairs that involve make-up, a wide variety of dress up costumes and inventive new games (Smile!) Every few days Mrs. Bouldger introduces the girls to one of their many uncles (Eva, Lyn, say hello to your uncle Mark) (Heeey) These uncles, seemingly endless in number, travel from all over the world to visit their nieces The girls don’t always like their new uncles, but Mrs. Bouldger is always quick to remind them that 'family is family' and 'blood is thicker than water' The conjoined sisters are not popular amongst the other girls, however, one gentle resident, a few years their senior befriends them and takes them under her wing (Hello, what’s your name?) Her name is Sandy (I'm Sandy) She has soft, blond hair that reaches down to her knees Everyone says she looks like a mermaid Dressed daily by Mrs. Bouldger in trademark fishnet stockings and vintage attire, Sandy is by far the most popular girl of the Underwood. She has so many uncles that the twins lose count Every night after dinner and chores, Sandy tucks the young sisters into bed and tells them fantastic stories until they fall peacefully to sleep (And after the three long weeks at sea Jean Luc the sailor finally spotted land) But these happy times do not last. Shortly after the twins' third Christmas under Mrs. Bouldger’s care, Sandy disappears — never to return The twins remain in the Underwood for the greater part of two, long, miserable years. Without Sandy to protect them, they are ostracized and abused by the other girls (What are YOU looking at, 4-eyes?!) The photo sessions involve fewer fancy costumes and over time, their uncles become more peculiar (Did I ask you to talk?) The twins begin to notice the disturbing tendency for girls, much like their dear friend Sandy — to quietly disappear from the Underwood around their 12th or 13th birthday. The sisters brace themselves for something terrible One autumn, when the girls are eleven, an old man, who speaks only Spanish, takes the twins into a large, orange van and drives them to their new home (Step right up, step right up, see amazing human oddities, freaks of nature, be warned, people with heart condition, children, women — we will accept no responsibility for fainting, reoccurring nightmares, or death) Dillard and Fullerton, elusive and illogical traveling show is the 12th largest touring circus in North America. Former insurance salesman, Dillard and Fullerton, distinguish their enterprise by procuring the most shocking specimen of the grotesque and unusual. Their small administrative staff works tirelessly to combat legal actions and public allegations of animal cruelty and human slave trafficking (What?) Life in the circus is harder than their time at the Underwood. There is always work to be done. In addition to their chores of laundry and sweeping, Mr. Dillard insist that the twins spend many hours each day practicing their act (What are you standing around for?) The girls are frightened of the clowns, several of whom, by amazing coincidence, also happen to be their uncles (Hello, hello, hello!) But still, overall these early days at the circus are a happy time for the twins Every night to the delight of audiences across the country, the girls appear in the center ring, singing and strumming the ukulele, at the top of Bimba and Kimba — the world’s only known conjoined twin Siamese elephants The twins feel they have found true soul mates in Bimba and Kimba, who they affectionately refer to as 'Elephant, Elephant'. This special bond is reciprocated by the pachyderms, who fondly nuzzle the girls with their trunks and seem to delight in giving them rides The twins and the elephants are inseparable With the help of the Alphonso de Arresting, the animal trainer, the twins tend to the elephants, feeding them and grooming them daily But one terrible August morning, Bimba and Kimba refuse to take their food. Due to the unsanitary conditions of their quarters and an improper diet of popcorn and cotton candy, the elephants have contracted a rare form of elephantine diphtheria compounded by early onset Alzheimer’s disease For the next two weeks can only stand by helplessly, as their companions become sicker and weaker and begin displaying obvious signs of memory loss. The last few days are almost unbearable. With Bimba and Kimba’s confused, sad eyes looking up at the girls with great anguish, but no hint of recognition And on one, grim, September day The sisters' 16th birthday Elephant Elephant dies The funeral is held at the same day. A grizzly affair at an industrial trash compactor behind a Home Depot in Fort Dodge Iowa The twins are devastated. Without Bimba and Kimba life is but a terrible and meaningless void. They resign themselves to living out the rest of their hollow existence in solemn mourning The emotionally exhausted sisters fall from favor within the circus No longer willing to sing and play their ukulele, the girls are dressed in a pink tutu and forced to balance on the giant red ball, an impossible task for the conjoined sisters (Get on that damn ball!) The audience roars with laughter each time they awkwardly fall Their discomfort is increased by a pair of radical groups who have taken an interest in the twins. Every night in most major cities, protesters assemble, nosily waving signs and chanting slogans in front of the Box Office The first faction claims to represent an organization called 'FASSEN' - the Foundation for Always Separating Siamese Twins Everywhere Now Citing the bible, FASSEN members vehemently believe that it is the will of the Lord that all conjoined twins be separated and allowed to live individual lives. Wielding symbolical surgical saws and blunt carving knives, FASSEN members jibe the ticket buyers for supporting the abomination of god The second group operates under the acronym SPLIT — the Society for the Preservation of Linked Identical Twins A reactionary organization, working to discredit the claims of FASSEN, SPLIT believes that conjoined twins will play a critical role in the second coming of Christ The twins are terrified by both groups — the knives and saws make them very nervous and SPLIT members make threats to kidnap the girls and take them to where they will be kept safe in a place of darkness until the rapture One day before Sunday matinee, a chaotic brawl erupts between the two factions and one FASSEN member gets alarmingly close to the twins with a hacksaw Stricken with fear, the sisters decide that they are no longer safe at the circus That night, they make a resolution — to leave the Dillard and Fullerton traveling show — FOREVER
Перевод песни
Ты плачешь, Эвелин? Нет ... да, да. я просто думал о Сэнди, и о Бимбе, и о Кимбе. Я скучаю по Эвелин. Я знаю, я тоже скучаю по ним. особенно в это время года, Эвелин, Год-1991, Терминатор 2-Самый кассовый фильм в прокате, первая развлекательная система Super Nintendo только что была выпущена и после За 70 лет коммунистического правления распался Союз Советских Социалистических Республик. И на птичьем ранчо на стороне Клакстона, штат Джорджия, сестры-близнецы ждут своего ужина, Ферма старая и управляется Альфредом Макклаком, эксцентричным человеком, увлекающимся оружием Гражданской войны, куриные фермы Макклюка производят более 140 тысяч цыплят в год, а корабли-крылья, бедра и ноги по всему континенту. США, Несмотря на скромный успех своего дела, Макклак ведет уединенную жизнь, никогда не женясь и не ухаживая за самими курятниками. Простой человек с не совсем плохим сердцем. Макклак никогда не знал, как лучше. позаботься о молодых девушках, которые пришли в его жизнь вскоре после их рождения, так что ... Он вырастил их единственным способом, которым он умел-в двухметровой клетке из проволочной сетки на диете из пюре, крошек, гранул и яичного бустера, Один ясный сентябрьский день в течение шестого года Близнецы на ферме Макклюк. не приходи в обеденное время, наступает ночь, и он все еще не появляется, девочки и цыплята кричат от голода, Дни проходят, и цыплята в соседней клетке начинают умирать. Запах гниющей птицы проникает в воздух жаркого, влажного сарая, Наконец, отчаянно пытаясь найти пищу, и беспокоясь о том, где их опекун, Близнецы вырвались из своей клетки. Дом макклюка заперт крепко, но девушки находят садовый шланг, который утоляет их жажду, все еще наполовину бредят от голода, они пробираются к дороге. Проходит немного времени, прежде чем пыльный черный Кадиллак купе-Де-Виль проезжает мимо и подъезжает. высокий, усатый молодой человек с добрым лицом выходит из машины. он улыбается девушкам. (Привет) И дарит им первую конфету, которую они когда-либо пробовали-Твикс-бар, Который они разделяют в безмолвном, странном восторге . Девушки совсем не чувствуют себя неловко, когда мужчина ведет их мягко в темный, просторный багажник, В следующие дни девушки переводятся в багажники или несколько других машин, многие другие любезно предлагают мужчинам конфеты, пока они не доберутся до места назначения в лодже на берегу озера в Манитобе. Лодж Underwood-это коллекция уютных передних кают на воде с прицепным парком на берегу озера Виннипег. Это-также мировая штаб-квартира начинающего цветочного развлечения, Специализирующегося на производстве и распространении фотографий и лент VHS для клиентов с уникальными вкусами. Девушек встречает госпожа Дебора Булджер, 52-летний портретист. (Ну, привет, девочки) Женщины огромных размеров, которые живут со своими собственными 3 детьми в главной ложе Андервуда, Обнаружив, что у девочек нет имен, она крестит их Ева и Линн, имена, которые ни она, ни сами Близнецы никогда не смогут сохранить прямо ( Ева, Линн) Дни Близнеца в Андервуде относительно удобны, о них хорошо заботятся, еда вкусная, и есть много других девушек их возраста. Раз в неделю проходят фотосессии, праздничные дела, включающие макияж, самые разные наряды и изобретательные новые игры. (Улыбнись!) Каждые несколько дней Миссис Булджер знакомит девушек с одним из своих дядей ( Ева, Лин, поздоровайся со своим дядей Марком). (Хей!) Эти дяди, кажущиеся бесконечными в количестве, путешествуют со всего мира, чтобы навестить своих племянниц. Девочкам не всегда нравятся их новые дяди, но миссис Булджер всегда спешит напомнить им, что "семья-это семья" и "кровь толще воды". Сиамские сестры не популярны среди других девушек, однако, один нежный житель, несколько лет их старший дружит с ними и берет их под свое крыло ( Привет, как тебя зовут?) Ее зовут Сэнди ( я Сэнди). У нее мягкие, светлые волосы, которые тянутся к ее коленям. Все говорят, что она похожа на русалку, Одетую каждый день миссис Булджер в чулках в сеточку товарного знака и винтажном наряде, Сэнди на сегодняшний день самая популярная девушка из Андервуда. у нее так много дядей, что Близнецы теряют счет. Каждую ночь после ужина и работы по дому Сэнди укладывает юных сестер в постель и рассказывает им фантастические истории, пока они мирно не уснут (и после трех долгих недель в море Джин Люк, моряк, наконец, заметил землю), но эти счастливые времена не длятся долго. вскоре после третьего Рождества Близнецов под присмотром Миссис Булджер Сэнди исчезает — никогда не вернется. Близнецы остаются в Андервуде большую часть двух долгих, несчастных лет, без Сэнди, чтобы защитить их, они остракизированы и оскорблены другими девушками. (На что ты смотришь, 4 глаза?!) В фотосессиях меньше модных костюмов, и со временем их дяди становятся более необычными. (Я просил тебя поговорить?) Близнецы стали замечать тревожную склонность к девушкам, очень похожую на их. дорогой друг Сэнди-тихонько исчезнуть из-под леса около их 12- го или 13-го дня рождения. сестры готовятся к чему-то ужасному. Однажды осенью, когда девочкам одиннадцать, старик, который говорит только по-испански, забирает близнецов в большой, оранжевый фургон и везет их к своему новому дому. (Шаг вперед, шаг вперед, увидеть удивительные человеческие странности, уроды природы, быть предупрежденными, люди с сердечной болезнью, дети, женщины-мы не примем на себя никакой ответственности за обморок, повторяющиеся кошмары или смерть) Диллард и Фуллертон, неуловимый и нелогичный, путешествующий шоу-12-й по величине гастрольный цирк в Северной Америке. бывший продавец страховки, Диллард и Фуллертон, отличают свое предприятие, приобретая самый шокирующий образец гротеска и необычности. их небольшой административный персонал неустанно работает над тем, чтобы бороться с судебными исками и публичными обвинениями в жестокости к животным и людям. работорговля. (Что?) Жизнь в цирке тяжелее, чем их время в Андервуде. всегда есть работа, которую нужно сделать. в дополнение к их хлопотам по стирке и чистке, Мистер. Диллард настаивает на том, что близнецы проводят много часов каждый день, практикуя свой поступок. (Для чего ты здесь стоишь?) Девушки боятся клоунов, некоторые из которых, по удивительному стечению обстоятельств, тоже оказались их дядями. (Привет, привет, привет!) Но все же, в целом, эти ранние дни в цирке-счастливое время для Близнецов. Каждую ночь к восторгу публики по всей стране, девушки появляются в центре кольца, поют и бренчат на укулеле, на вершине Бимбы и Кимбы - единственные в мире сиамские слоны-Близнецы чувствуют, что они нашли истинных родственных душ в Бимбе и Кимбе, которых они нежно называют "слоном, слоном". эта особая связь взаимна со стороны пахидерм, которые ласково нюхают девушек своими стволами и, кажется, радуют, давая им возможность прокатиться. Близнецы и слоны неразлучны С помощью Альфонса де арестованного, дрессировщика животных, Близнецы склоняются к слонам, кормят их и ухаживают за ними каждый день, Но одним ужасным августовским утром Бимба и Кимба отказываются принимать пищу. Из-за антисанитарии их кварталов и неправильной диеты попкорна и сахарной ваты, слоны заразились редкой формой. Элефантина дифтерия, усугубляемая ранним появлением болезни Альцгеймера, В течение двух недель может лишь беспомощно стоять в стороне, так как их спутники становятся все больнее и слабее и начинают показывать явные признаки потери памяти. Последние несколько дней почти невыносимы. с бимбой и Кимбой смущенными, грустными глазами, смотрящими на девушек с большой болью, но без намека на признание. И в один, мрачный, сентябрьский день. Шестнадцатилетие сестер. Слон, Слон умирает. Похороны проходят в тот же день. гризли дело в промышленной мусоропроводе позади домашнего депо в Форт-Додж-Айова, Близнецы опустошены. без Бимбы и Кимбы жизнь - всего лишь ужасная и бессмысленная пустота. они смиряются с тем, чтобы прожить остаток своего пустого существования в торжественном трауре, эмоционально измученные сестры падают с благосклонности в цирке, больше не желая петь и играть на укулеле, девочки одеты в розовую пачку и вынуждены балансировать на гигантском красном шаре, невозможная задача для сестер сияния (черт возьми!) Публика рычит от смеха, каждый раз, когда они неловко падают, их дискомфорт усиливается парой радикальных групп, которые проявили интерес к Близнецам, каждую ночь в большинстве крупных городов собираются протестующие, любопытно машут знаками и скандируют лозунги перед кассовым отделением первая фракция утверждает, что она представляет собой организацию под названием "Фассен" - фонд для вечного разделения сиамских близнецов повсюду, цитируя Библию, члены Фассена яростно верят, что воля Господа, что все сиамские близнецы будут разделены и позволено жить отдельными жизнями. Владея символическими хирургическими пилами и тупыми резными ножами, ФАССЕНСКИЕ члены вяжутся покупателями билетов для поддержки мерзости Бога, Вторая группа действует под аббревиатурой раскола-общество по Сохранению связанных одинаковых близнецов. Реакционная организация, работающая над дискредитацией притязаний Фассена, Раскол верит, что сиамские близнецы сыграют решающую роль во втором пришествии Христа. Близнецы напуганы обеими группами — ножи и пилы заставляют их очень нервничать, а расколотые члены угрожают похитить девочек и отвезти их туда, где они будут в безопасности в месте темноты до упоения. За день до воскресного утренника между двумя группировками вспыхивает хаотичная драка, и один член Фассена встревоженно приближается к Близнецам с ножовкой, Пораженной страхом, сестры решают, что они больше не в безопасности в цирке Той ночью, они принимают решение-покинуть шоу Дилларда и Фуллертона — навсегда.