Eugenio Finardi - Il vecchio sul ponte текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il vecchio sul ponte» из альбома «Millennio» группы Eugenio Finardi.
Текст песни
Una famiglia italiana che ha finito di lavorare carica figli e bagagli in macchina che finalmente si puòpartire che oggi andiamo al mare E sopra un ponte dell’autostrada un vecchio élìda ore come se guardasse un fiume, quasi volesse pescare o ricordare mentre tutti vanno al mare E guarda le facce dei bambini che fanno «Ciao"dai finestrini e stàpensando a quando anche loro stavano andando al mare Lei aveva mani forti, buone per lavorare ma anche grandi occhi dolci e larghi fianchi buoni per far l’amore e lo sapeva fare E se ci ripensa adesso che se l'éportata via il Signore non riesce a ricordarsi perchémai non glielo ha mai saputo dire ah poter ricominciare «Quante cose ti direi quanto mi manchi non lo puoi neanche immaginare vorrei riportarti ancorauna volta al mare» (Amore mio non ti devi preoccupare avevi il grano da seminare, la vite da curare giravano le stagioni e avevi sempre tanto da fare ma io lo sentivo, io lo sapevo anche senza parlare) Si sta facendo sera ed éora di rincasare prima che faccia buio e l’umido cominci a risalire su dalle risaie Si prepara qualche cosa da mangiare da solo con il televisore e domani andràancora a guardare quel fiume di macchine che vàverso il mare
Перевод песни
Итальянская семья, которая закончила работу Заряжать детей и багаж в автомобиле Которые могут быть окончательно расставлены Сегодня мы отправляемся в море И над мостом автострады старый, неуловимый час Словно глядя на реку, Почти хотят ловить рыбу или помнить В то время как каждый отправляется в море И посмотрите на лица детей Что делает «Hello» из окон И размышлять, когда они тоже шли море У нее сильные руки, хорошая работа Но и большие сладкие глаза И широкие бедра, чтобы заниматься любовью И он знал, как это сделать И если она думает об этом сейчас что если он будет убран Господом Он не помнит, почему Он никогда не знал, как сказать Ах, чтобы иметь возможность начать «Сколько всего я скажу вам Насколько я скучаю по тебе не могу даже не представляю Я хотел бы вернуть вас назад море " (Моя любовь не должна беспокоиться о тебе У вас было зерно, чтобы посеять, виноградная лоза, которую нужно лечить Времена года бежали, и у вас всегда было много дел Но я чувствовал это, я знал это даже без разговора) Это вечер, и она очень хочет вернуться Прежде чем они станут темными и сырость начинает прослеживаться На площадках Он готовит что-нибудь поесть один с телевизором И завтра они пойдут и будут смотреть эта река автомобилей Который бросает вызов морю