Eths - Naocl текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Naocl» из альбома «Tératologie» группы Eths.

Текст песни

Verse le sirop de javel comme une prise habituelle. Aseptique soldat s’en mêle, corrode en caresse. Et sans trop d’eau, j’en raffole. Je ne suis pas folle. Et si cette peau que je pelle n'était pas réelle? Alors, j’ai mangé les vers qui rampaient dans les selles. Régurgité mes cheveux déracinés par les nœuds. Javeline est fille éternelle. Ma maîtresse rythme la prophylaxie de mon cerveau de miel. Cuivre ma peau et cendre mes nuits en four sexuel… sexuel. Menstruelle, Noctuelle. Ma sextine est l’arcane de ma sombre gélatine. Méninges avancées à l’anosmie anorganique. Mon église primitive est encore une chimère alcaline. Javeline est infravie, salope. Javeline est acéphalie, salope. Mon porte-mort émétique complote. Salope ! Regardez-là ! Celle-là traîne ses glaires dans ses culottes tièdes. Cette putain de tuyau utérin malaxe son saphisme de porcine. Pas deux fois, pas cette fois, moi, sénescente. Jamais tu ne me reprendras. Maman mon cœur voudrait cette nuit s’arrêter. Les feuilles et la terre gèlent au fond du lit à mes pieds. C’est eux ! De leurs mains sales, ils pétrissent, calcinent, tranchent ma peau. Pissent dans mon lit aux souvenirs poupons. Cette odeur d’enfant flottant dans mes yeux qu’ils dînent. Exalte leur appétit de spectacle à l’aspect chiffon. Ce cénacle suce et gratte mes phalanges. Comme une nourriture des anges. Je ne veux pas partir seule…

Перевод песни

Вылейте сироп отбеливателя как обычный улов. Асептический солдат смешивается, разъедает ласку. И без лишней воды мне это нравится. Я не сумасшедший. Что, если бы эта кожа, которую я лопатой, не была реальной? Поэтому я ел червей, которые ползали в табурете. Извергались мои волосы, выкорчеванные узлами. Джавелин - вечная дочь. Моя хозяйка шагала по профилактике моего мозга меда. Медь моя кожа и пепел мои ночи в сексуальной духовке ... сексуальная. Менструальный, Нектуальный. Мой секстин - это тайна моего темного желатина. Продвинутые менинги с неорганической аносмией. Моя примитивная церковь все еще является щелочной химерой. Хавелин - настоящая, сука. Джавелин - это ацефалия, сука. Мои ловушки смертельной ловушки. Сука! Посмотри на это! Она тащит свою слизь в свои теплые бриджи. Эта чертова маточная труба месила ее сапфир. Не дважды, не в этот раз, я, стареющий. Ты никогда не заберешь меня. Мать мое сердце хотело бы остановить эту ночь. Листья и земля замерзают у подножия кровати у моих ног. Это они! С их грязными руками они месили, горели, резали мою кожу. Пис в моей постели к детским воспоминаниям. Этот запах ребенка плавает в моих глазах, что они обедают. Превозносит свой аппетит на зрелище с рваным внешним видом. Это чахотка сосет и царапает мои суставы. Как еда ангелов. Я не хочу идти один ...