Ethel Waters - Sweet Man Blues (c. -06-23) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sweet Man Blues (c. -06-23)» из альбома «Complete Jazz Series 1923 - 1925» группы Ethel Waters.
Текст песни
TNT, gasoline Even nitroglycerin Ain’t got the kick of kisses I get now From my honey! Tried to call him a name But they all seem much too tame Why’s he’s so blamed cute-like No name suits my Sweet man! My sweeter than sweet man The steppin’est feet man And that isn’t all! Dancin' I claim is just one of my charms When I’m in his arms I yell like, well, I’ve more to tell about Sweet man! That pleasure-to-meet man My candy-receipt man He taught me to smile! One kiss from his red lips Sends my conscience off a cliff! My sweet man is drivin' me wild! Now, sweet man! My heaven complete man! My couldn’t-be-beat man! You haven’t half heard He’s true as I could expect him to be He sees only me! It’s true, I know, because he told me so! Sweet man! So tidy and neat, man! My hotter-than-heat man With oceans of style He works so doggone fast I’m like a woman with a past My sweet man is drivin' me wild
Перевод песни
ТНТ, бензин, Даже нитроглицерин- Это не поцелуй, который я получаю сейчас От своего меда! Пытался назвать его по имени, Но все они кажутся слишком прирученными, Почему он так виноват, милый? Мое имя не подходит моему Милому человеку! Мой слаще, чем милый мужчина, Самые крутые ноги, И это еще не все! Танцуя, Я утверждаю, что это лишь одно из моих чар, Когда я в его объятиях, Я кричу: "Что ж, мне есть что рассказать о Милом человеке!" Это удовольствие-встретиться с человеком, Моим сладким человеком. Он научил меня улыбаться! Один поцелуй с его красных губ Сбивает мою совесть с обрыва! Мой милый мужчина сводит меня с ума! А теперь, милый человек! Мой рай, полный человек! Мой не мог-быть-бить человек! Ты и вполовину не слышала, Чтобы он был правдой, как я ожидала от него. Он видит только меня! Это правда, я знаю, потому что он мне так сказал! Милый человек! Так опрятно и опрятно, чувак! Мой горячий человек С океанами стиля. Он работает так быстро, как пес. Я словно женщина с прошлым, Мой милый мужчина сводит меня с ума.