Ethel Merman - Let Me Entertain You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let Me Entertain You» из альбома «Gypsy : A Musical Fable» группы Ethel Merman.
Текст песни
Let me entertain you Let me make you smile Let me do a few tricks Some old and then some new tricks I’m very versatile And if you’re real good I’ll make you feel good I’d want your spirit to climb So let me entertain you We’ll have a real good time Yes sir! We’ll have A real good time! Hello! Hello everybody! My name is Gypsy Rose Lee — what’s yours? Mr. Conductor, if you please! So, let me entertain you And we’ll have a real good time, yes, sir! We’ll have A real good time! Gypsy Rose Lee Pick up your apples girls and back to the trees! Bon soir, monsieur et monsieur! Je m’appelle Gypsy Rose Lee And that concludes my entire performance in French I’ve been too busy learning Greek Where were you last night? Some men accused me of being an ecdysiast! Do you know what that means? Do you? Do you? Oh, you do! Aha! He’s embarrassed! Don’t be embarrassed… I like man without hair! An ecdysiast is one who or that which Sheds its skin! In vulgar parlance: a stripper! But I’m not a stripper! At these prices — I’m an ecdysiast! And if you’re real good I’ll make you feel good I want your spirit to climb Let me entertain you And well have a real good time, yes, sir! We’ll have A real good time!
Перевод песни
Позволь мне развлечь тебя. Позволь мне заставить тебя улыбнуться, Позволь мне сделать несколько трюков, Некоторые старые, а затем некоторые новые трюки. Я очень разносторонний. И если ты действительно хороша ... Я сделаю тебе приятно. Я хочу, чтобы твой дух поднялся. Так позволь мне развлечь тебя, Мы отлично проведем время. Да, сэр! Мы Отлично проведем время! Привет! Привет всем! Меня зовут цыганка Роуз ли — какая у тебя? Мистер проводник, пожалуйста! Так позволь мне развлечь тебя, И мы отлично проведем время, да, сэр! Мы Отлично проведем время! Цыганка Роза Ли, Подними свои яблоки, девочки, и возвращайся к деревьям! Бон суар, месье и месье! Je m'appelle Gypsy Rose Lee, И это завершает мое выступление на французском. Я был слишком занят изучением греческого. Где ты был прошлой ночью? Некоторые обвиняли меня в том, что я экдизиаст! Ты знаешь, что это значит? Да? О, да! Ага! он смущен! Не смущайся... мне нравится мужчина без волос! Экдизиаст - это тот, кто или тот, Кто сбрасывает свою кожу! На пошлом языке: стриптизерша! Но я не стриптизерша! По этим ценам-я экдизиаст! И если ты действительно хороша ... Я сделаю тебе приятно. Я хочу, чтобы твой дух поднялся. Позволь мне развлечь тебя. Что ж, хорошо провести время, да, сэр! Мы Отлично проведем время!