Esperanza Spalding - City Of Roses текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «City Of Roses» из альбома «Radio Music Society» группы Esperanza Spalding.
Текст песни
In the city of, roses Streets lined with red brick, and green branches Wouldn’t run at days that might seem weak Or… the pain that makes the land… and the folks unique City parks, wild berries, and old bridges Rolling… silently watching over me And everywhere I go these… are with me, Yeah and I find, I take along a little piece of heaven, with these memories of mine From the city of roses, city of roses, City of roses, city of roses City of roses, city of roses City of roses, city of roses City of roses, city of roses Down along the river, we can mark it Soon as … the water front come… All the people you could wish for or imagine From the … in the city, … to make sure that there’s a thriving jazz scene And everywhere I go these… are with me, Yeah and I find, I take along a little piece of heaven, with these memories of mine From the city of roses, city of roses, And everywhere I go these… are with me, Yeah and I find, Wherever am I driving, I take with me, these memories of mine From the city of roses, city of roses, City of roses, city of roses City of roses, city of roses City of roses, city of roses City of roses, city of roses.
Перевод песни
В городе роз улицы, выложенные красным кирпичом, и зеленые ветви не будут бежать в дни, которые могут показаться слабыми или... боль, которая делает землю... и люди, уникальные городские парки, дикие ягоды и старые мосты, безмолвно наблюдающие за мной, и куда бы я ни пошел, эти... со мной, да, и я нахожу, я беру с собой маленький кусочек рая, с моими воспоминаниями из города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, города роз, отметьте это, как только... прибудет вода ... все люди, которых вы могли бы желать или представить из... в городе, ... чтобы убедиться, что есть процветающая джазовая сцена, и куда бы я ни поехал, они со мной, да, и я нахожу, я беру с собой маленький кусочек рая, с моими воспоминаниями из города роз, города роз, города роз, и куда бы я ни пошел, они со мной, да, и я нахожу, где бы я ни ехал, я беру с собой эти воспоминания из города роз, города роз, города роз, города роз.Розы, город роз, город роз, город роз, город роз, город роз.