Esmée Denters - Outta Here текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Outta Here» из альбома «Hits Of 2009» группы Esmée Denters.
Текст песни
Get me outta here 'Cause my eyes are burning from these silly tears That you brought when you show me you don’t really care And you never loved me Someone get me outta this place Right now (One, two, three, four!) It’s so amazing How you have so many faces And you are not that person I thought that I had fell so deep in love with You changed up your make-up, your DNA I can’t recognize, you’re a stranger to me I feel so betrayed What a waste of my heart and me Get me outta here 'Cause my eyes are burning from these silly tears That you brought when you show me you don’t really care And you never loved me Someone get me outta this place Right now My body’s trembling It’s so damn hard to kick this feelin' Your heart is so cold and now I’m freezin' Wish you could feel the pain Maybe I will arrange it, yeah, yeah, yeah You changed up your make-up, your DNA I can’t recognize, you’re a stranger to me I feel so betrayed What a waste of my heart and me Get me outta here 'Cause my eyes are burning from these silly tears That you brought when you show me you don’t really care And you never loved me Someone get me outta this place I thought that we were forever I guess I misunderstood My fault for thinking you loved me Or even thinking you ever could Get me out of here right now Get me out of here right now Get me outta here 'Cause my eyes are burning from these silly tears That you brought when you show me you don’t really care And you never loved me (No) Someone get me outta this place Get me outta here (Oh) 'Cause my eyes are burning from these silly tears That you brought when you show me you don’t really care (You don’t really care) And you never loved me Someone get me outta this place One, two, three, four! Right now (Right, right, right, right) Right now (Right, right, right) Right now Someone get me outta this place Right now (Right, right, right, right) Right now (Right, right, right) Right now Someone get me outta this place Get me outta here
Перевод песни
Вытащи меня отсюда, потому что мои глаза горят от этих глупых слез, Которые ты принес, когда показываешь мне, что тебе на самом деле все равно, И ты никогда не любил меня, Кто-нибудь, вытащите меня отсюда Прямо сейчас (Раз, два, три, четыре!) Это так удивительно, Как у тебя так много лиц, И ты не тот человек. Я думала, что влюбилась так сильно. Ты изменила свой макияж, свою ДНК, Я не могу узнать, ты для меня незнакомка. Я чувствую себя таким преданным, Какая пустая трата моего сердца и меня. Вытащи меня отсюда, потому что мои глаза горят от этих глупых слез, Которые ты принес, когда показываешь мне, что тебе на самом деле все равно, И ты никогда не любил меня, Кто-нибудь, вытащите меня отсюда Прямо сейчас. Мое тело дрожит. Так чертовски трудно пнуть это чувство, Твое сердце так холодно, и теперь я замерзаю. Хотел бы ты почувствовать боль. Может, я все устрою, да, да, да. Ты изменила свой макияж, свою ДНК, Я не могу узнать, ты для меня незнакомка. Я чувствую себя таким преданным, Какая пустая трата моего сердца и меня. Вытащи меня отсюда, потому что мои глаза горят от этих глупых слез, Которые ты принес, когда показываешь мне, что тебе на самом деле все равно, И ты никогда не любил меня, Кто-нибудь, вытащите меня отсюда. Я думал, что мы навсегда, Кажется, я неправильно понял. Я виновата в том, что думала, что ты любишь меня, Или даже думала, что сможешь. Вытащи меня отсюда прямо сейчас, вытащи меня отсюда прямо сейчас, вытащи меня отсюда, потому что мои глаза горят от этих глупых слез, которые ты принес, когда показываешь мне, что тебе на самом деле все равно, и ты никогда не любил меня, (нет) кто-нибудь, вытащите меня отсюда, Вытащите меня отсюда, потому что мои глаза горят от этих глупых слез, которые вы принесли, когда вы показываете мне, что вам на самом деле все равно, (вам на самом деле все равно) и вы никогда не любили меня, Раз, два, три, четыре! Прямо сейчас, прямо сейчас, Прямо сейчас, прямо Сейчас, прямо сейчас, Кто-нибудь, вытащите меня отсюда Прямо сейчас, прямо сейчас, прямо Сейчас, прямо сейчас, прямо Сейчас, прямо сейчас, Кто- Нибудь, вытащите меня отсюда.