Esko Rahkonen - Hiljainen kylätie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hiljainen kylätie» из альбомов «Tangojemme parhaat», «20 Suosikkia / Säveltäjä: Toivo Kärki», «(MM) Syvä kuin meri», «20 Suosikkia / Syvä kuin meri», «Tangokuninkaat», «Toivo Kärki - Tutuimmat tangot», «Vuosikirja 1965 - 50 hittiä» и «Tuttuja tangoja 1» группы Esko Rahkonen.

Текст песни

En enää kuule sun askeltes iloista kaikua tieltä nyt en En enää kuule sun kaihoisaa lauluas, laulua rakkauden Milloinkaan et enää vieressä portin sä odota minua et Kohtalo vienyt on mennessään sen, minkä antaneet on haavehet Hiljainen on kylätie Joka kerran sun naurustas raikui Hiljainen on kylätie Jolla ennen sun laulusi kaikui Se oli silloin, mutta nyt Sydämes lienee kylmennyt Kylätie on hiljainen Niin hiljainen Hiljainen on kylätie Joka kerran sun naurustas raikui Hiljainen on kylätie Jolla ennen sun laulusi kaikui Se oli silloin, mutta nyt Sydämes lienee kylmennyt Kylätie on hiljainen Niin hiljainen

Перевод песни

Я больше не слышу радости твоих шагов, я больше не слышу радости твоих шагов . Я не слышу, как ты поешь свою страстную песню, поешь песню о любви . Ты больше никогда не будешь рядом с воротами, ты не будешь ждать меня. Судьба забрала то, что они дали нам в мечтах, Тихая деревенская дорога. Каждый раз, когда ты смеялся, Тишина-это деревенская дорога, где раньше звучала твоя песня, Это было тогда, но сейчас. Твое сердце, должно быть, остыло, Деревенская дорога тиха. Так тихо! Тихая деревенская дорога. Каждый раз, когда ты смеялся, Тишина-это деревенская дорога, где раньше звучала твоя песня, Это было тогда, но сейчас. Твое сердце, должно быть, остыло, Деревенская дорога тиха. Так тихо!