Esin Afşar - Bensiz Gitme İstemem текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Bensiz Gitme İstemem» из альбома «Yunus Emre Ve Mevlana Şarkıları» группы Esin Afşar.

Текст песни

Demek sen böyle salına salına bensiz gidiyorsun ey canımın canı. Ey, dostlarının canına can katan, Gül bahçesine böyle bensiz gitme istemem. İstemem, ey gökkubbe, bensiz dönme İstemem, ey ay, bensiz doğma. İstemem, ey yeryüzü, bensiz durma Bensiz geçme, ey zaman, istemem. Sen benimle beraberken Hem bu dünya güzel bana, hem o dünya güzel. İstemem, bensiz kalma bu dünyada sen, O dünyaya bensiz gitme, istemem. İstemem, ey dizgin, bensiz at sürme. İstemem, ey dil, bensiz okuma. İstemem, ey göz, bensiz görme. Bensiz uçup gitme, ey ruh, istemem. Senin aydınlığındır aya ışığını veren geceleyin. Ben bir geceyim, sen bir aysın madem, Gökyüzünde bensiz gitme, istemem. Gül sayesinde yanmaktan kurtulan dikene bak bir. Sen gülsün, bense senin dikeninim madem, Gül bahçesine bensiz gitme, istemem. Senin gözün bende iken Ben senin çevganın önündeyimdir. Ne olur, öylece bak dur bana, Bırakıp gitme beni, istemem. O güzelle berabersen, sen ey neşe, İstemem, sakın içme bensiz. Hünkarın damına çıkarsan, ey bekçi, Sakın bensiz çıkma, istemem Bir şey yoksa bu yolda senden, Bitik bu yola düş enlerin hali. Ben senin izindeyim, ey izi görünmez dost, Bensiz gitme, istemem. Ne yazık bu yola bilmeden, rasgele girene! Sen ey, gideceğim yolu bilen, Sen ey yolumun ışığı, sen ey benim değneğim, Bensiz gitme, istemem. Onlar sadece aşk diyorlar sana, Oysa aşk sultanı mısın sen benim. Ey, hiç kimsenin düşüne sığmayan dost, Bensiz gitme, istemem. Bensiz Gitme İstemem Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Перевод песни

Итак, ты будешь так без салона, ты моя дорогая душа. О вы, дающие жизнь своим друзьям, Я не хочу ходить в розарий без меня. Возлюбленный, о горизонт, без меня Невероятно, о луна, не родись без меня. Неверие, земля, без меня Не уходите без меня, ну, время, не будет. Когда ты со мной И этот мир прекрасен, и этот мир прекрасен. Это ваша воля остаться без меня в этом мире, Не ходите в этот мир без меня, не хотите. Я не хочу кататься на лошади без меня. Я не буду, язык, читая без меня. Возлюбленный, о, смотри без меня. Не летай без меня, о дух, я не буду. Ваше просветление - это ночь, которая дает свет луне. Я ночь, если ты мать, Не идите в небо без меня, не желая. Благодаря розе, посмотрите на шипы, которые выдержали ожог. Вы - роза, и если это ваш позвоночник, Не ходите в розарий без меня. Пока вы на уме Я перед твоим любовником. Что происходит, просто посмотри на меня, Не оставляй меня, не спрашивай. С этим прекрасным, вы - радость, Я не стану спрашивать, не пью без меня. Если вы спуститесь на крышу двора, Не выходите без меня Если у вас ничего нет на этом пути, На этом пути заканчивается состояние снов. Я в твоем стремлении, вид невидимый друг, Не идите без меня, не хотите. Как жаль, не зная этого, случайный вход! Вы, кто знает, как идти, Ты свет моего пути, ты мой путь, Не идите без меня, не хотите. Они просто говорят вам любовь, Но ты султан любви. О друг, который никогда не думает ни о ком, Не идите без меня, не хотите. Слова без тебя идут без меня, написанные в Акоре.